You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdebase/htmlsearch.po

197 lines
7.7 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of htmlsearch.po to Français
# translation of htmlsearch.po to Française
# translation of htmlsearch.po to
# translation of htmlsearch.po to
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2002.
# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@lists.kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org"
#: index.cpp:11
msgid "The language to index"
msgstr "La langue à indexer"
#: index.cpp:18
msgid "KHtmlIndex"
msgstr "KHtmlIndex"
#: index.cpp:20
msgid "TDE Index generator for help files."
msgstr "Générateur d'index pour les fichiers d'aide de TDE."
#: htmlsearch.cpp:124
msgid ""
"_: List of words to exclude from index\n"
"above:about:according:across:actually:\n"
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
"arent:around:became:because:become:\n"
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
"himself:his:how:however:hundred:\n"
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
"until:update:updated:updates:upon:\n"
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
msgstr ""
"au:au-dessus:dessus:à:propos:selon:travers:courant:couramment:\n"
"après:encore:contre:tout:toute:toutes:tous:\n"
"presque:presqu:seul:seule:seuls:seules:avec:parmi:déjà:aussi:également:\n"
"malgré:bien:que:\n"
"toujours:et:autre:autres:importe:importe:\n"
"quelque:soit:quelquun:quiconque:personne:quoi:partout:avoir:être:ayant:\n"
"étant:ai:as:a:avons:avez:ont:suis:es:est:sommes:êtes:sont:soient:aies:aie:"
"ait:\n"
"sois:soit:ayons:ayez:aient:\n"
"autour:devins:devint:devenu:devenue:devenus:devenues:parce:car:devenir:\n"
"deviens:devient:devenons:\n"
"devenez:deviennent:avant:\n"
"commencer:commence:commençons:commencez:commencent:commencé:derrière:\n"
"arrière:en:en dessous:dessous:côté:\n"
"outre:entre:delà:au-delà:milliard:milliards:deux:mais:\n"
"pouvoir:peux:peut:pouvons:pouvez:peuvent:pu:puissiez:puissions:puissent:\n"
"pouvant:légende:titre:\n"
"bas:en-bas:en-haut:haut:pendant:\n"
"chaque:chacun:chacune:huit:un:une:uns:unes:autrement:ni:ailleurs:\n"
"fin:finir:fini:finis:finit:finissant:finissons:finissez:finissent:assez:"
"suffisant:\n"
"suffisamment:etc:même:si:\n"
"chose:excepté:exceptée:exceptés:exceptées:sauf:peu:\n"
"cinquante:premier:cinq:pour:précédent:précédente:précédente:précédentes:\n"
"ancien:anciennement:précédemment:quarante:\n"
"trouvé:trouvée:trouvés:trouvées:quatre:de:depuis:loin:plus:non:\n"
"lors:donc:où:ci-contre:ci-dessous:ci-dessus:ci-après:ci-joint:sien:sienne:\n"
"siens:siennes:elle:elles:il:ils:\n"
"elle-même:elles-mêmes:lui-même:eux-mêmes:nous-mêmes:vous-même:\n"
"vous-mêmes:comment:comme:pourtant:cent:cents:centaine:centaines:\n"
"ici:là:intérieur:intérieurs:intérieure:intérieures:extérieur:extérieure:\n"
"extérieurs:extérieures:inc.:effet:place:la:le:les:lui:dans:dedans:son:sa:\n"
"soi-même:dernier:dernière:derniers:dernières:tard:dernièrement:moins:\n"
"probable:probables:probablement:ltd:faire:fais:fait:faisons:faites:font:"
"faits:\n"
"faite:faites:faisant:beaucoup:\n"
"million:millions:manquer:manque:manques:manquons:manquez:manquent:\n"
"manquant:manquants:plus:plupart:\n"
"m.:devoir:dois:doit:devons:devez:doivent:dû:due:dus:dues:moi-même:\n"
"jamais:suivant:suivante:suivants:suivantes:\n"
"neuf:quatre-vingt-dix:quatre-vingt\n"
"aucune:aucune:midi:non:pas:\n"
"rien:maintenant:nulle:part:souvent:fois:\n"
"seulement:sur:notre:nos:nôtre:nôtres:\n"
"nous-mêmes:dehors:hors:or:par-dessus:propre:page:pages:par:\n"
"peut-être:plutôt:récent:récente:récents:récentes:récemment:mêmes:\n"
"identique:identiques:\n"
"sembler:semble:sembles:semblons:semblez:semblent:semblant:semblé:sept:\n"
"soixante-dix:lusieurs:puisque:puisqu:six:\n"
"soixante:quelques:quelconque:quelconques:\n"
"parfois:arrêt:\n"
"ainsi:prendre:prends:prend:prenons:prenez:prennent:prenant:pris:prise:"
"prises:\n"
"dix:leur:leurs:eux:\n"
"alors:\n"
"conséquent:celui-ci:celui-là:celle-ci:celle-là:ceux-ci:ceux-là:celles-ci:\n"
"celles-là:ceux:celui:celle:celles:\n"
"trente:bien:millier:milliers:mille:\n"
"trois:travers:astuce:astuces:\n"
"ensemble:vers:billion:billions:\n"
"vingt:sous:improbable:improbables:\n"
"jusque:jusqu:jusquà:\n"
"utiliser:utilise:utilises:utilisons:utilisez:utilisent:utilisant:utilisé:"
"utilisée:\n"
"utilisés:utilisées:très:via:vouloir:veux:veut:voulons:voulez:veulent:\n"
"voulant:voulu:voulue:voulus:voulues:\n"
"méthode:méthodes:façon:façons:\n"
"est-ce:quand:quant:lorsque:lorsqu:\n"
"quel:quelle:quels:quelles:durant:qui:\n"
"dont:pourquoi:fonctionner:fonctionne:fonctionnes:fonctionnons:fonctionnez:\n"
"fonctionnent:fonctionné:fonctionnant:\n"
"oui:vous"
#: progressdialog.cpp:14
msgid "Generating Index"
msgstr "Génération de l'index"
#: progressdialog.cpp:19
msgid "Scanning for files"
msgstr "Analyse des fichiers..."
#: progressdialog.cpp:29
msgid "Extracting search terms"
msgstr "Extractions des termes de la recherche..."
#: progressdialog.cpp:38
msgid "Generating index..."
msgstr "Génération de l'index..."
#: progressdialog.cpp:52
#, c-format
msgid "Files processed: %1"
msgstr "Fichiers traités : %1"