You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/katetextfilter.po

73 lines
2.4 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of katetextfilter.po to
# translation of katetextfilter.po to Français
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Laurent Rathle <lrathle@kde-france.org>, 2002,2003.
# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2004.
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_katetextfilter.cpp:66
msgid "Filter Te&xt..."
msgstr "Fi&ltrer le texte..."
#: plugin_katetextfilter.cpp:257
msgid ""
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
"Vous n'êtes pas autorisé à exécuter des applications externes arbitraires. "
"Si vous voulez être en mesure de le faire, veuillez contacter votre "
"administrateur système."
#: plugin_katetextfilter.cpp:259
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Restrictions d'accès"
#: plugin_katetextfilter.cpp:268
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
#: plugin_katetextfilter.cpp:269
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
msgstr "Saisissez la commande vers laquelle rediriger le texte : "
#: plugin_katetextfilter.cpp:311
msgid ""
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Utilisation: <code>textfilter COMMANDE</code></p><p>Remplace la "
"sélection par la sortie de la ligne de commande.</p></qt>"
#: plugin_katetextfilter.cpp:320
msgid "You need to have a selection to use textfilter"
msgstr "Vous devez sélectionner quelque chose pour utiliser « textfilter »"
#: plugin_katetextfilter.cpp:328
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
msgstr "Utilisation : « textfilter COMMANDE »"