You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_exchange.po

80 lines
1.8 KiB

# Translation of kres_exchange.po to Catalan
# Copyright (C)
#
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourceexchange.cpp:94
msgid "Exchange Server"
msgstr ""
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
msgid "Host:"
msgstr "Màquina:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:47
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:52
msgid "Account:"
msgstr "Compte:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:57
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:63
msgid "Determine mailbox &automatically"
msgstr "Determina la bústia automaticament"
#: resourceexchangeconfig.cpp:68
msgid "Mailbox URL:"
msgstr "URL de la bústia de correu:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:71
msgid "&Find"
msgstr "&Cerca"
#: resourceexchangeconfig.cpp:75
msgid "Cache timeout:"
msgstr "Expiració de cau:"
#: resourceexchangeconfig.cpp:142
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
msgstr ""
"No s'ha pogut determinar l'URL de la bústia, comproveu l'arranjament del "
"compte."
#: resourceexchangeconfig.cpp:150
msgid ""
"_n: second\n"
" seconds"
msgstr ""
" segon\n"
" segons"