You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/kolourpicker.po

64 lines
1.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# kolourpicker.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpicker\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-28 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Vasif İsmayıloğlu\n"
"Mətin Əmirov"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"azerb_linux@hotmail.com\n"
"metin@karegen.com"
#: kolourpicker.cpp:66
msgid "Color Picker"
msgstr "Rəng Seçici"
#: kolourpicker.cpp:68
msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen"
msgstr "Ekranın istədiyiniz hər yerindən rəngləri seçmək üçün applet"
#: kolourpicker.cpp:71
msgid "Original Author"
msgstr "Əsas Müəllif"
#: kolourpicker.cpp:85
msgid "Pick a color"
msgstr "Rəng seç"
#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133
msgid "History"
msgstr "Keçmiş"
#: kolourpicker.cpp:147
msgid "&Clear History"
msgstr "&Keçmişi Təmizlə"
#: kolourpicker.cpp:289
msgid "Copy Color Value"
msgstr "Rəng Qiymətini Köçür"
#~ msgid "Unimplemented help system."
#~ msgstr "Tamamlanmamış yardım sistemi."