You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po

129 lines
2.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of alsaplayerui.po to Azerbaijani
# translation of alsaplayerui.po to Azerbaijani Turkish
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alsaplayerui\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: configmodule.cpp:36
msgid "AlsaPlayer"
msgstr "AlsaÇalğıcısı"
#: configmodule.cpp:37
msgid "AlsaPlayer Interface Settings"
msgstr "AlsaÇalğıcısı Ara Üz Qurğuları"
#: configmodule.cpp:42
msgid "Scroll song title"
msgstr "Mahnı adını sürüşdür"
#: userinterface.cpp:207
msgid "No File Loaded"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Noaplayer"
msgstr "Noaplayer"
#: AlsaPlayer.ui:575
#, no-c-format
msgid "Speed:"
msgstr "Sür'ət:"
#: AlsaPlayer.ui:849
#, no-c-format
msgid "No time data"
msgstr "Vaxt mə'lumatı yoxdur"
#: AlsaPlayer.ui:1118 AlsaPlayer.ui:1656
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: AlsaPlayer.ui:1387
#, no-c-format
msgid "No stream"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:1925
#, no-c-format
msgid "Volume:"
msgstr "Səs:"
#: AlsaPlayer.ui:2199
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#: AlsaPlayer.ui:2297
#, no-c-format
msgid "Menu"
msgstr "Menyu"
#: AlsaPlayer.ui:2314
#, no-c-format
msgid "Skip to previous track"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2331
#, no-c-format
msgid "Play"
msgstr "Çal"
#: AlsaPlayer.ui:2348
#, no-c-format
msgid "Skip to next track"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2382
#, no-c-format
msgid "Show playlist"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2455
#, no-c-format
msgid "Pause"
msgstr "Fasilə ver"
#: AlsaPlayer.ui:2475
#, no-c-format
msgid "Forwards, normal speed"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2495
#, no-c-format
msgid "Playback speed and direction"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2530 AlsaPlayer.ui:2547
#, no-c-format
msgid "Balance"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2561 AlsaPlayer.ui:2575
#, no-c-format
msgid "Volume"
msgstr "Səs"