# translation of tdefile_torrent.po to Slovak
#
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_torrent\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_torrent.cpp:52
msgid "Torrent Information"
msgstr "Informácie o Torrent"

#: tdefile_torrent.cpp:62
msgid "Name"
msgstr "Meno"

#: tdefile_torrent.cpp:71
msgid "Torrent Length"
msgstr "Torrent dĺžka"

#: tdefile_torrent.cpp:80
msgid "Tracker URL"
msgstr "URL stopovača"

#: tdefile_torrent.cpp:87
msgid "Date Created"
msgstr "Dátum vytvorenia"

#: tdefile_torrent.cpp:94
msgid "Number of Files"
msgstr "Pošet súborov"

#: tdefile_torrent.cpp:101
msgid "File Piece Length"
msgstr "Dĺžka časti súboru"

#: tdefile_torrent.cpp:109
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"