# translation of tdefile_torrent.po to Slovak # # Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-13 16:40+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_torrent.cpp:52 msgid "Torrent Information" msgstr "Informácie o Torrent" #: tdefile_torrent.cpp:62 msgid "Name" msgstr "Meno" #: tdefile_torrent.cpp:71 msgid "Torrent Length" msgstr "Torrent dĺžka" #: tdefile_torrent.cpp:80 msgid "Tracker URL" msgstr "URL stopovača" #: tdefile_torrent.cpp:87 msgid "Date Created" msgstr "Dátum vytvorenia" #: tdefile_torrent.cpp:94 msgid "Number of Files" msgstr "Pošet súborov" #: tdefile_torrent.cpp:101 msgid "File Piece Length" msgstr "Dĺžka časti súboru" #: tdefile_torrent.cpp:109 msgid "Comment" msgstr "Komentár"