# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:15+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: jabberdisco.cpp:113 jabberdisco.cpp:214 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: jabberdisco.cpp:192 msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " msgstr "სერტიფიკატი არასწორია. გნებავთ გაგრძელება? " #: jabberdisco.cpp:193 msgid "Certificate Warning" msgstr "გაფრთხილება სერტიფიკატი შესახებ" #: jabberdisco.cpp:324 msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" msgstr "შესვლის დეტალები არასწორია. გნებავთ, თავიდან სცადოთ?"