# translation of kpager.po to Uzbek # translation of kpager.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:33+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mashrab Quvatov" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" #: config.cpp:49 msgid "Enable window dragging" msgstr "Oynani koʻchirishni yoqish" #: config.cpp:57 msgid "Show name" msgstr "Nomini koʻrsatish" #: config.cpp:59 msgid "Show number" msgstr "Tartib raqamini koʻrsatish" #: config.cpp:61 msgid "Show background" msgstr "Orqa fonni koʻrsatish" #: config.cpp:63 msgid "Show windows" msgstr "Oynalarni koʻrsatish" #: config.cpp:66 msgid "Type of Window" msgstr "Oynaning turi" #: config.cpp:71 msgid "Plain" msgstr "" #: config.cpp:72 msgid "Icon" msgstr "Nishoncha" #: config.cpp:74 msgid "Pixmap" msgstr "" #: config.cpp:80 msgid "Layout" msgstr "Koʻrinishi" #: config.cpp:84 msgid "Classical" msgstr "Klassik" #: kpager.cpp:334 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Yigʻish" #: kpager.cpp:335 msgid "Ma&ximize" msgstr "Yoy&ish" #: kpager.cpp:340 msgid "&To Desktop" msgstr "&Ish stoliga" #: kpager.cpp:592 msgid "&All Desktops" msgstr "&Hamma ish stollari" #: main.cpp:37 msgid "Create pager but keep the window hidden" msgstr "" #: main.cpp:68 msgid "Desktop Overview" msgstr "" #: main.cpp:73 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Birinchi tuzuvchi/taʼminlovchi" #: main.cpp:76 main.cpp:78 msgid "Developer" msgstr "Tuzuvchi" #: main.cpp:95 msgid "Desktop Pager" msgstr "Ish stoli uchun peyjer"