# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C). # Per Lindström , 2000. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-06 17:32+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: main.cpp:67 msgid "KOdometer" msgstr "Vägmätaren" #: main.cpp:68 msgid "KOdometer measures your desktop mileage" msgstr "Vägmätaren mäter hur långt du kört din mus" #: main.cpp:71 msgid "A mouse odometer" msgstr "Musvägmätare" #: main.cpp:77 #, fuzzy msgid "KDE 2 porting and some code cleanups" msgstr "Överföring till TDE2 och upprensning av källkoden" #: kodometer.cpp:33 msgid "inch" msgstr "tum" #: kodometer.cpp:33 msgid "inches" msgstr "tum" #: kodometer.cpp:34 msgid "cm" msgstr "cm" #: kodometer.cpp:35 msgid "foot" msgstr "fot" #: kodometer.cpp:35 msgid "feet" msgstr "fot" #: kodometer.cpp:36 msgid "meter" msgstr "meter" #: kodometer.cpp:36 msgid "meters" msgstr "meter" #: kodometer.cpp:37 msgid "mile" msgstr "mile" #: kodometer.cpp:37 msgid "miles" msgstr "miles" #: kodometer.cpp:38 msgid "km" msgstr "km" #: kodometer.cpp:91 msgid "&Enable" msgstr "A&ktivera" #: kodometer.cpp:92 msgid "&Metric Display" msgstr "&Metervisning" #: kodometer.cpp:94 msgid "Auto &Reset Trip" msgstr "&Nollställ resan automatiskt" #: kodometer.cpp:96 msgid "Reset &Trip" msgstr "Nollställ &resan" #: kodometer.cpp:97 msgid "Reset &Odometer" msgstr "Nollställ &Vägmätaren" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Per Lindström" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "per.lindstrom@osd.privataccess.nu"