# translation of kmilo_thinkpad.po to Greek # # Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. # Elias Economakos , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-10 21:09+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute on" msgstr "Σίγαση ήχου" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute off" msgstr "Ενεργοποίηση ήχου" #: thinkpad.cpp:99 msgid "Thinkpad Button Pressed" msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Thinkpad" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is on" msgstr "Το ThinkLight είναι ενεργοποιημένο" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is off" msgstr "Το ThinkLight είναι απενεργοποιημένο" #: thinkpad.cpp:142 msgid "Zoom button pressed" msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Εστίαση" #: thinkpad.cpp:151 msgid "Home button pressed" msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Σπίτι" #: thinkpad.cpp:159 msgid "Search button pressed" msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Αναζήτηση" #: thinkpad.cpp:167 msgid "Mail button pressed" msgstr "Πατήθηκε το πλήκτρο Mail" #: thinkpad.cpp:190 msgid "Display changed: LCD on, CRT off" msgstr "Έγινε η αλλαγή οθόνης: LCD ενεργοποιημένη, CRT απενεργοποιημένη" #: thinkpad.cpp:194 msgid "Display changed: LCD off, CRT on" msgstr "Έγινε η αλλαγή οθόνης: LCD απενεργοποιημένη, CRT ενεργοποιημένη" #: thinkpad.cpp:198 msgid "Display changed: LCD on, CRT on" msgstr "Έγινε η αλλαγή οθόνης: LCD ενεργοποιημένη, CRT ενεργοποιημένη" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is on" msgstr "Η επέκταση HV είναι ενεργοποιημένη" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is off" msgstr "Η επέκταση HV είναι απενεργοποιημένη" #: thinkpad.cpp:212 msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: PM AC υψηλή" #: thinkpad.cpp:216 msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: Αυτόματη PM AC" #: thinkpad.cpp:220 msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: Χειροκίνητη PM AC" #: thinkpad.cpp:224 msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης ισχύος AC άλλαξε: Άγνωστη PM AC" #: thinkpad.cpp:233 msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας υψηλή" #: thinkpad.cpp:237 msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας αυτόματη" #: thinkpad.cpp:241 msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας χειροκίνητη" #: thinkpad.cpp:245 msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" msgstr "Η κατάσταση διαχείρισης μπαταρίας άλλαξε: PM μπαταρίας άγνωστη" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is enabled" msgstr "Το Wireless LAN ενεργοποιήθηκε" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is disabled" msgstr "Το Wireless LAN απενεργοποιήθηκε" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is enabled" msgstr "Το Bluetooth ενεργοποιήθηκε" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "Το Bluetooth απενεργοποιήθηκε" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ηλίας Οικονομάκος" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "iliasoik@edu.teiath.gr"