# Translation of cvsservice.po into Russian # Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cvsservice\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-04 13:12+0300\n" "Last-Translator: Nick Shafff <shafff@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Николай Шафоростов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "shafff@ukr.net" #: cvsaskpass.cpp:33 msgid "prompt" msgstr "prompt" #: cvsaskpass.cpp:40 msgid "cvsaskpass" msgstr "cvsaskpass" #: cvsaskpass.cpp:41 msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service" msgstr "ssh-askpass для сервиса CVS DCOP" #: cvsaskpass.cpp:43 msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose" msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose" #: cvsaskpass.cpp:64 msgid "Please type in your password below." msgstr "Введите ваш пароль" #: cvsaskpass.cpp:67 msgid "Repository:" msgstr "Репозиторий:" #: cvsloginjob.cpp:117 msgid "Please type in your password for the repository below." msgstr "Введите ваш пароль для репозитория." #: cvsservice.cpp:991 msgid "" "You have to set a local working copy directory before you can use this " "function!" msgstr "" "Установите локальную рабочую копию каталогов перед использованием этой " "функции." #: cvsservice.cpp:1005 msgid "There is already a job running" msgstr "Задание уже запущено" #: main.cpp:30 msgid "CVS DCOP service" msgstr "Сервис CVS DCOP" #: main.cpp:31 msgid "DCOP service for CVS" msgstr "Сервис DCOP для CVS" #: main.cpp:33 msgid "Developer" msgstr "Разработчик"