# Translation of cvsservice.po into Russian
# Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-04 13:12+0300\n"
"Last-Translator: Nick Shafff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Николай Шафоростов"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "shafff@ukr.net"

#: cvsaskpass.cpp:33
msgid "prompt"
msgstr "prompt"

#: cvsaskpass.cpp:40
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"

#: cvsaskpass.cpp:41
msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
msgstr "ssh-askpass для сервиса CVS DCOP"

#: cvsaskpass.cpp:43
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"

#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Please type in your password below."
msgstr "Введите ваш пароль"

#: cvsaskpass.cpp:67
msgid "Repository:"
msgstr "Репозиторий:"

#: cvsloginjob.cpp:117
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Введите ваш пароль для репозитория."

#: cvsservice.cpp:991
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"Установите локальную рабочую копию каталогов перед использованием этой "
"функции."

#: cvsservice.cpp:1005
msgid "There is already a job running"
msgstr "Задание уже запущено"

#: main.cpp:30
msgid "CVS DCOP service"
msgstr "Сервис CVS DCOP"

#: main.cpp:31
msgid "DCOP service for CVS"
msgstr "Сервис DCOP для CVS"

#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "Разработчик"