# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. # Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: main.cpp:27 msgid "TDE's application finder" msgstr "Buscador de programas de TDE" #: main.cpp:30 #, fuzzy msgid "Install .desktop files into directory " msgstr "Instalar archivos .desktop en el directorio " #: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 #, fuzzy msgid "KAppfinder" msgstr "KAppfinder" #: toplevel.cpp:53 msgid "" "The application finder looks for non-TDE applications on your system and " "adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " "applications and then click 'Apply'." msgstr "" "El buscador de programas busca programas que no son de TDE, y las añade al " "sistema de menús de TDE. Pulsá sobre 'Buscar' para comenzar, seleccioná los " "programas deseados y después pulsá 'Aplicar'." #: toplevel.cpp:63 msgid "Application" msgstr "Programa" #: toplevel.cpp:64 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Descripción" #: toplevel.cpp:65 msgid "Command" msgstr "Comando" #: toplevel.cpp:76 #, fuzzy msgid "Summary:" msgstr "Resumen:" #: toplevel.cpp:80 #, fuzzy msgid "Scan" msgstr "Buscar" #: toplevel.cpp:85 #, fuzzy msgid "Unselect All" msgstr "Deseleccionar todo" #: toplevel.cpp:245 #, c-format msgid "" "_n: Summary: found %n application\n" "Summary: found %n applications" msgstr "" "Resumen: %n programa encontrado\n" "Resumen: %n programas encontrados" #: toplevel.cpp:288 #, c-format msgid "" "_n: %n application was added to the TDE menu system.\n" "%n applications were added to the TDE menu system." msgstr "" "Se añadió un %n programa al sistema de menú de TDE.\n" "Se añadieron %n programas al sistema de menú de TDE."