# Tamas Szanto , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: medianotifier.cpp:218 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "Automatikus indítási fájl található itt: '%1'. Végre szeretné hajtani?\n" "Figyelem: a fájl végrehajtása biztonsági problémákat okozhat." #: medianotifier.cpp:222 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Automatikus indítás - %1" #: medianotifier.cpp:292 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "Automatikus megnyitási fájl található itt: '%1'. Meg szeretné nyitni " "('%2')?\n" "Figyelem: a fájl megnyitása biztonsági problémákat okozhat." #: medianotifier.cpp:296 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Automatikus megnyitás - %1" #: medianotifier.cpp:393 msgid "Low Disk Space" msgstr "" #: medianotifier.cpp:397 msgid "Start Konqueror" msgstr "" #: medianotifier.cpp:399 msgid "" "You are running low on disk space on your home partition (currently %1% " "free), would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the " "problem?" msgstr "" #: medianotifier.cpp:403 msgid "Do not ask again" msgstr "" #: notificationdialog.cpp:44 msgid "Medium Detected" msgstr "Lemez lett behelyezve" #: notificationdialog.cpp:58 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "A lemez típusa:" #: notificationdialog.cpp:59 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "A lemez típusa:" #: notificationdialog.cpp:60 msgid "Url:" msgstr "" #: notificationdialog.cpp:72 msgid "Configure..." msgstr "Beállítás..." #: notificationdialogview.ui:69 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?" msgstr "Új lemez van behelyezve.
Mit szeretne tenni?" #: notificationdialogview.ui:90 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #: notificationdialogview.ui:103 #, no-c-format msgid "&Always do this for this type of media" msgstr "M&indig így kell kezelni az ilyen típusú lemezeket"