# translation of lockout.po to Latvian
# lockout.po tulkojums uz Latviešu valodu
# Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>, 2005.
# Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 17:36+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
msgstr "Slēgt sesiju"

#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
msgstr "Atteikties"

#: lockout.cpp:203
msgid "Lock Session"
msgstr "Slēgt sesiju"

#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
msgstr "&Caurspīdīgs"

#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
msgstr "&Konfigurēt ekrāna saudzētāju..."

#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
msgstr "&Atteikties..."

#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
msgstr "&Konfigurēt sesiju menedžeri..."