# translation of lockout.po to Latvian # lockout.po tulkojums uz Latviešu valodu # Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>, 2005. # Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lockout\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-11 17:36+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: lockout.cpp:77 msgid "Lock the session" msgstr "Slēgt sesiju" #: lockout.cpp:78 msgid "Log out" msgstr "Atteikties" #: lockout.cpp:203 msgid "Lock Session" msgstr "Slēgt sesiju" #: lockout.cpp:207 msgid "&Transparent" msgstr "&Caurspīdīgs" #: lockout.cpp:210 msgid "&Configure Screen Saver..." msgstr "&Konfigurēt ekrāna saudzētāju..." #: lockout.cpp:226 msgid "&Log Out..." msgstr "&Atteikties..." #: lockout.cpp:231 msgid "&Configure Session Manager..." msgstr "&Konfigurēt sesiju menedžeri..."