# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Temuri Doghonadze , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 16:19+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: knewthemedlg.cpp:27 msgid "New Theme" msgstr "ახალი თემა" #: kthememanager.cpp:48 msgid "TDE Theme Manager" msgstr "TDE-ის თემების მმართველი" #: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." msgstr "" "ეს კონტროლის მოდული მოგაწვდით TDE-ის თემების დაყენების, წაშლის და შექმნის " "ფუნქციონალს." #: kthememanager.cpp:217 msgid "Theme Files" msgstr "თემის ფაილები" #: kthememanager.cpp:218 msgid "Select Theme File" msgstr "აირჩიეთ თემის ფაილი" #: kthememanager.cpp:252 msgid "Do you really want to remove the theme %1?" msgstr "მართლა გნებავთ, წაშალოთ თემა %1?" #: kthememanager.cpp:253 msgid "Remove Theme" msgstr "თემის წაშლა" #: kthememanager.cpp:275 msgid "My Theme" msgstr "ჩემი თემა" #: kthememanager.cpp:286 msgid "Theme %1 already exists." msgstr "თემა %1 უკვე არსებობს." #: kthememanager.cpp:306 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." msgstr "თქვენი თემა წარმატებით შეიქმნა %1-ში." #: kthememanager.cpp:307 msgid "Theme Created" msgstr "თემა შეიქმნა" #: kthememanager.cpp:309 msgid "An error occurred while creating your theme." msgstr "შეცდომა თქვენი თემის შექმნისას." #: kthememanager.cpp:310 msgid "Theme Not Created" msgstr "თემა არ შექმნილა" #: kthememanager.cpp:337 msgid "This theme does not contain a preview." msgstr "ეს თემა მინიატურას არ შეიცავს." #: kthememanager.cpp:342 msgid "Author: %1
Email: %2
Version: %3
Homepage: %4" msgstr "ვებგვერდი: %1
ელფოსტა: %2
ვერსია: %3
ვებგვერდი: %4" #: kthemedlg.ui:50 #, no-c-format msgid "Choose your visual TDE theme:" msgstr "აირჩიეთ თქვენი ვიზუალური TDE-ის თემა:" #: kthemedlg.ui:75 #, no-c-format msgid "Get new themes..." msgstr "ახალი თემების მიღება..." #: kthemedlg.ui:78 #, no-c-format msgid "https://www.trinity-look.org/" msgstr "https://www.trinity-look.org/" #: kthemedlg.ui:81 #, no-c-format msgid "Go to the TDE themes website" msgstr "გადასვლა TDE-ის თემების ვებგვერდზე" #: kthemedlg.ui:121 #, no-c-format msgid "&Remove Theme" msgstr "თე&მის წაშლა" #: kthemedlg.ui:129 #, no-c-format msgid "Create &New Theme..." msgstr "ა&ხალი თემის შექმნა..." #: kthemedlg.ui:137 #, no-c-format msgid "&Install New Theme..." msgstr "ახალ&ი თემის დაყენება..." #: kthemedlg.ui:143 #, no-c-format msgid "Theme" msgstr "თემა" #: kthemedlg.ui:191 #, no-c-format msgid "Customize your theme:" msgstr "მოირგეთ თქვენი თემა:" #: kthemedlg.ui:236 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "ფონი" #: kthemedlg.ui:239 #, no-c-format msgid "Customize the desktop background" msgstr "ფონის სურათის მორგება" #: kthemedlg.ui:276 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "ფერები" #: kthemedlg.ui:279 #, no-c-format msgid "Customize colors" msgstr "ფერების მორგება" #: kthemedlg.ui:316 #, no-c-format msgid "Style" msgstr "სტილი" #: kthemedlg.ui:319 #, no-c-format msgid "Customize the widget style" msgstr "ვიჯეტის სტილის მორგება" #: kthemedlg.ui:356 #, no-c-format msgid "Icons" msgstr "ხატულები" #: kthemedlg.ui:359 #, no-c-format msgid "Customize the icon theme" msgstr "ხატულების თემის მორგება" #: kthemedlg.ui:399 #, no-c-format msgid "Customize the font theme" msgstr "ფონტის თემის მორგება" #: kthemedlg.ui:436 #, no-c-format msgid "Screen Saver" msgstr "ეკრანის დაცვა" #: kthemedlg.ui:439 #, no-c-format msgid "Customize the screen saver" msgstr "ეკრანის დაცვის მორგება" #: newthemewidget.ui:25 #, no-c-format msgid "&Theme name:" msgstr "&თემის სახელი:" #: newthemewidget.ui:36 #, no-c-format msgid "&Author:" msgstr "&ავტორი:" #: newthemewidget.ui:47 #, no-c-format msgid "&Email:" msgstr "&ელფოსტა:" #: newthemewidget.ui:58 #, no-c-format msgid "&Homepage:" msgstr "&ვებგვერდი:" #: newthemewidget.ui:89 #, no-c-format msgid "Co&mment:" msgstr "კო&მენტარი:" #: newthemewidget.ui:113 #, no-c-format msgid "&Version:" msgstr "&ვერსია:"