# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Ismeretlen mód" #: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" "A hpcopy indítása nem sikerült - ellenőrizze, hogy megfelelően telepítve van-" "e" #: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Nem található egy fájlnév sem" #: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "" "Hiba történt a hpls-sel - ellenőrizze, hogy megfelelően telepítve van-e" #: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Nem található fájlnév az URL-ben" #: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus " "tools" msgstr "" "A hpls kilépéskor hibát jelzett - ellenőrizze, hogy a hfsplus eszközök " "telepítve vannak-e" #: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" "that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" "A hpmount kilépéskor hibát jelzett - ellenőrizze, hogy a hfsplus eszközök " "telepítve vannak-e,\n" "jogosult-e a partíció olvasásához (ls -l /dev/hdaX)\n" "és a megfelelő partíció volt-e megadva.\n" "A partíció kijelöléséhez fűzze a ?dev=/dev/hdaX szöveget az URL-hez." #: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "" "A hpcd kilépéskor hibát jelzett - ellenőrizze, hogy megfelelően telepítve " "van-e" #: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "A hpls kimenet nem volt megfelelő" #: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "A hónapi kimenet a hpls -l parancsból nem megfelelő" #: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Nem sikerült érvényes dátumot felismerni a hpls-ből"