# TDE3 - tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po Russian translation. # Copyright (C) 2005 TDE Russian translation team. # Andrey Cherepanov , 2004-2005. # Andrei Stepanov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adem4ik@gmail.com" #: kviewconfmodules.cpp:40 msgid "Resizing" msgstr "Изменение размера" #: kviewconfmodules.cpp:45 msgid "Only resize window" msgstr "Изменять только размер окна" #: kviewconfmodules.cpp:46 msgid "Resize image to fit window" msgstr "Изменить размер изображения по размера окна" #: kviewconfmodules.cpp:47 msgid "Don't resize anything" msgstr "Не изменять размер" #: kviewconfmodules.cpp:48 msgid "Best fit" msgstr "Масштаб по доступному месту" #: kviewconfmodules.cpp:49 msgid "" "

KView will resize the window to fit the image. The image will never be " "scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled " "down.

" msgstr "" "

KView изменить размеры окна, чтобы показать изображение. Изображение " "никогда не будет увеличено, однако если его размер больше размера окна, оно " "будет уменьшено.

"