From fdbc819484e493c8153978723d67d3847a752b44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Galvez Date: Tue, 18 Jan 2022 22:31:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 67.8% (19 of 28 strings) Translation: tdebase/kcmsmserver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/es/ --- tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 26 +++++++++++---------- 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 3892f00e4a5..f251f0c929a 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -6,20 +6,22 @@ # Miguel Revilla Rodríguez , 2003, 2004. # Pablo de Vicente , 2004. # Jaime Robles , 2005. -# +# Victor Galvez , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-25 13:23+0200\n" -"Last-Translator: Jaime Robles \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-19 02:01+0000\n" +"Last-Translator: Victor Galvez \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "First-Translator: Pablo de Vicente \n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -43,9 +45,9 @@ msgid "" msgstr "" "

Administrador de sesiones

Puede configurar el administrador de " "sesiones desde aquí. Esto incluye opciones tales como si al cerrar la sesión " -"(terminar) se debe solicitar confirmación, si la sesión previa debería ser " -"restaurada al acceder a la cuenta, y si el ordenador debe apagarse por " -"omisión tras cerrar automáticamente la sesión." +"se debe solicitar confirmación, si la sesión previa debería ser restaurada " +"al acceder, y si el ordenador debe apagarse por omisión tras cerrar " +"automáticamente la sesión." #: smserverconfigdlg.ui:16 #, no-c-format @@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "General" #: smserverconfigdlg.ui:51 #, no-c-format msgid "Conf&irm logout" -msgstr "Confirmar &terminar" +msgstr "Conf&irmar cierre de sesión" #: smserverconfigdlg.ui:54 #, no-c-format @@ -181,8 +183,8 @@ msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This " "only has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" -"Aquí puede elegir lo que debería ocurrir por omisión cuando termine. Esto " -"sólo tiene sentido, si accede a través de TDM." +"Aquí puede elegir lo que debería ocurrir por omisión cuando termine la " +"sesión. Esto sólo tiene sentido si accedió a través de TDM." #: smserverconfigdlg.ui:172 #, no-c-format @@ -217,5 +219,5 @@ msgid "" "session. For example 'xterm,xconsole'." msgstr "" "Puede añadir una lista de aplicaciones separadas por comas que no se " -"guardarán en las sesiones y que no serán iniciadas cuando se restaure la " +"guardarán en las sesiones y que no serán iniciadas cuando se restaure una " "sesión. Por ejemplo 'xterm,xconsole'."