|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libtdepim\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:07+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
|
|
|
|
@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Ορισμός προκαθορισμένων προτιμήσεων"
|
|
|
|
|
msgid "Reset to Defaults"
|
|
|
|
|
msgstr "Επαναφορά στα προκαθορισμένα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:106
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:104
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Article\n"
|
|
|
|
|
"<b>%1</b><br><b>%2</b><br>caused the following note to appear:<br>%3"
|
|
|
|
@ -1092,133 +1092,133 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>%1</b><br><b>%2</b><br>προκάλεσε την εμφάνιση της παρακάτω σημείωσης:<br>"
|
|
|
|
|
"%3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:172
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:170
|
|
|
|
|
msgid "Adjust Score"
|
|
|
|
|
msgstr "Προσαρμογή σκορ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:173
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:171
|
|
|
|
|
msgid "Display Message"
|
|
|
|
|
msgstr "Εμφάνιση μηνύματος"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:174
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:172
|
|
|
|
|
msgid "Colorize Header"
|
|
|
|
|
msgstr "Χρωματισμός επικεφαλίδας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:175
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:173
|
|
|
|
|
msgid "Mark As Read"
|
|
|
|
|
msgstr "Σημείωση ως αναγνωσμένο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:364
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:362
|
|
|
|
|
msgid "<h1>List of collected notes</h1>"
|
|
|
|
|
msgstr "<h1>Λίστα από συλλεγμένες σημειώσεις</h1>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:387
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:385
|
|
|
|
|
msgid "Collected Notes"
|
|
|
|
|
msgstr "Συλλεγμένες σημειώσεις"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:452
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:450
|
|
|
|
|
msgid "Contains Substring"
|
|
|
|
|
msgstr "Περιέχει υποσυμβολοσειρά"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:453
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:451
|
|
|
|
|
msgid "Matches Regular Expression"
|
|
|
|
|
msgstr "Ταιριάζει στην κανονική έκφραση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:454
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:452
|
|
|
|
|
msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)"
|
|
|
|
|
msgstr "Ταιριάζει στην κανονική έκφραση (με διάκριση πεζών/κεφαλαίων)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:455
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:453
|
|
|
|
|
msgid "Is Exactly the Same As"
|
|
|
|
|
msgstr "Είναι πανομοιότυπο με"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:456
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:454
|
|
|
|
|
msgid "Less Than"
|
|
|
|
|
msgstr "Μικρότερο από"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:457
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:455
|
|
|
|
|
msgid "Greater Than"
|
|
|
|
|
msgstr "Μεγαλύτερο από"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:989
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:987
|
|
|
|
|
msgid "Choose Another Rule Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Επιλέξτε ένα άλλο όνομα Κανόνα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:990
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:988
|
|
|
|
|
msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Η ονομασία του κανόνα χρησιμοποιείται ήδη, παρακαλώ επιλέξτε άλλη ονομασία:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:1140
|
|
|
|
|
#: kscoring.cpp:1138
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "rule %1"
|
|
|
|
|
msgstr "κανόνας %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:69
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Not"
|
|
|
|
|
msgstr "Όχι"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:70
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:68
|
|
|
|
|
msgid "Negate this condition"
|
|
|
|
|
msgstr "Αντιστροφή αυτής της συνθήκης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:75
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Select the header to match this condition against"
|
|
|
|
|
msgstr "Επιλέξτε την επικεφαλίδα για το ταίριασμα με αυτήν τη συνθήκη"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:79
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:77
|
|
|
|
|
msgid "Select the type of match"
|
|
|
|
|
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο ταιριάσματος"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:85
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:83
|
|
|
|
|
msgid "The condition for the match"
|
|
|
|
|
msgstr "Η συνθήκη του ταιριάσματος"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:89
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:87
|
|
|
|
|
msgid "Edit..."
|
|
|
|
|
msgstr "Επεξεργασία..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:224
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:222
|
|
|
|
|
msgid "Select an action."
|
|
|
|
|
msgstr "Επιλέξτε μια ενέργεια."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:408
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:406
|
|
|
|
|
msgid "&Name:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ό&νομα:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:414
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:412
|
|
|
|
|
msgid "&Groups:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Ομάδες:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:417
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:415
|
|
|
|
|
msgid "A&dd Group"
|
|
|
|
|
msgstr "Π&ροσθήκη ομάδας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:428
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:426
|
|
|
|
|
msgid "&Expire rule automatically"
|
|
|
|
|
msgstr "Αυτόματη &λήξη του κανόνα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:435
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:433
|
|
|
|
|
msgid "&Rule is valid for:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ο &κανόνας είναι έγκυρος για:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:444
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:442
|
|
|
|
|
msgid "Conditions"
|
|
|
|
|
msgstr "Συνθήκες"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:452
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:450
|
|
|
|
|
msgid "Match a&ll conditions"
|
|
|
|
|
msgstr "Ταίριασμα ό&λων των συνθηκών"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:455
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:453
|
|
|
|
|
msgid "Matc&h any condition"
|
|
|
|
|
msgstr "Ταίριασμα ο&ποιασδήποτε συνθήκης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:465
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:463
|
|
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Ενέργειες"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:589
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:587
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_n: day\n"
|
|
|
|
|
" days"
|
|
|
|
@ -1226,43 +1226,43 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
" ημέρα\n"
|
|
|
|
|
" ημέρες"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:617
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:615
|
|
|
|
|
msgid "Move rule up"
|
|
|
|
|
msgstr "Μετακίνηση κανόνα πάνω"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:622
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:620
|
|
|
|
|
msgid "Move rule down"
|
|
|
|
|
msgstr "Μετακίνηση κανόνα κάτω"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:630
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:628
|
|
|
|
|
msgid "New rule"
|
|
|
|
|
msgstr "Νέος κανόνας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:637
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:635
|
|
|
|
|
msgid "Edit rule"
|
|
|
|
|
msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:643
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:641
|
|
|
|
|
msgid "Remove rule"
|
|
|
|
|
msgstr "Διαγραφή κανόνα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:648
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:646
|
|
|
|
|
msgid "Copy rule"
|
|
|
|
|
msgstr "Αντιγραφή κανόνα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:656 kscoringeditor.cpp:661 kscoringeditor.cpp:700
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:654 kscoringeditor.cpp:659 kscoringeditor.cpp:698
|
|
|
|
|
msgid "<all groups>"
|
|
|
|
|
msgstr "<όλες οι ομάδες>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:662
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:660
|
|
|
|
|
msgid "Sho&w only rules for group:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ε&μφάνιση μόνο των κανόνων για την ομάδα:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:862
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:860
|
|
|
|
|
msgid "Rule Editor"
|
|
|
|
|
msgstr "Επεξεργαστής κανόνων"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:961
|
|
|
|
|
#: kscoringeditor.cpp:959
|
|
|
|
|
msgid "Edit Rule"
|
|
|
|
|
msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|