From f2c89cf3f0e6a0e9af0244d943c64667e08dbb5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 7 May 2020 13:58:51 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/akregator Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/akregator/ --- tde-i18n-bg/messages/tdepim/akregator.po | 6 +++--- tde-i18n-de/messages/tdepim/akregator.po | 11 ++++++----- tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po | 12 ++++++------ 3 files changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/akregator.po index 87eb363bf0b..8ca681ff102 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/akregator.po @@ -763,9 +763,9 @@ msgstr "" "да проверявате всички любими сайтове един по един, сега чрез програмата " "Akregator може да събирате новостите на едно място и да ги разглеждате на " "компютъра си.

За повече информация посетете уеб сайта " -"на Akregator. Ако повече не искате да виждате тази страница, натиснете <" -"a href=\"config:/disable_introduction\">тук.

Пожелаваме Ви приятна " -"и ползотворна работа с програмата Akregator.

\n" +"на Akregator. Ако повече не искате да виждате тази страница, натиснете " +"тук.

Пожелаваме Ви " +"приятна и ползотворна работа с програмата Akregator.

\n" "

Благодарим Ви,

\n" "

    Екипът на Akregator

\n" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/akregator.po index 87f3a109198..a5cf5d7029e 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/akregator.po @@ -879,8 +879,8 @@ msgid "" msgstr "" "

Nach dem Schließen des Hauptfensters läuft Akregator im Systembereich " "der Kontrollleiste weiter. Wählen Sie zum vollständigen Beenden den " -"Menüeintrag \"Beenden\" im Menü \"Datei\".

" +"Menüeintrag \"Beenden\" im Menü \"Datei\".

" #: mainwindow.cpp:268 msgid "Docking in System Tray" @@ -935,8 +935,8 @@ msgid "" "

KLibLoader could not load the plugin:
%1

Error message:" "
%2

" msgstr "" -"

Folgendes Modul kann von KLibLoader nicht geladen werden:
%1

Fehlermeldung:
%2

" +"

Folgendes Modul kann von KLibLoader nicht geladen werden:
%1

Fehlermeldung:
%2

" #: pluginmanager.cpp:170 msgid "Name" @@ -1359,7 +1359,8 @@ msgstr "Den angegebenen Befehl zum Öffnen in externem Navigator benutzen." #: akregator.kcfg:171 #, no-c-format msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." -msgstr "Befehl zum Starten des externen Navigators. URL wird für %u eingesetzt." +msgstr "" +"Befehl zum Starten des externen Navigators. URL wird für %u eingesetzt." #: akregator.kcfg:175 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po index ccb7c9fce5c..703718c3c77 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/akregator.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 @@ -761,16 +761,16 @@ msgid "" "

Thank you,

\n" "

    The Trinity Team

\n" msgstr "" -"

Ласкаво просимо до Akregator %1

" -"Akregator - це програма читання подач RSS Оточення Стільниці Trinity. " +"

Ласкаво просимо до Akregator %1

Akregator - це програма читання подач RSS Оточення Стільниці Trinity. " "Програми зведення подач надають зручний спосіб навігації вмісту різного " "типу, включаючи новини, веб-щоденники та іншого вмісту сайтів. Замість " "регулярного відвідування і перегляду ваших улюблених сайтів вручну, " "Akregator збирає за вас оновлений вміст.

Для детальнішої інформації " "про використання програми Akregator, відвідайте веб-сайт " "Trinity. Якщо ви не хочете, щоб ця сторінка з'являлась в майбутньому, то " -"натисніть ту.

" -"Сподіваємось, що ви будете задоволені програмою Akregator.

\n" +"натисніть ту.

Сподіваємось, що ви будете задоволені програмою Akregator.

\n" "

Дякуємо,

\n" "

    Команда Trinity

\n"