Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 58ff2d8957
commit e8f0540ce1

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-14 14:40+0300\n"
"Last-Translator: Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Nuriddin Aminagha،بن حظرية حفيظ،منذر طه"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -48,8 +48,7 @@ msgstr "حدث عرض <مُسْهِب>:"
#: konsolekalendar.cpp:247
msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
msgstr ""
"آسف، لا زال التَّصدير إلى HTML من قبل UID (مُعرِّف المُستخدِم) غير مدعوم"
msgstr "آسف، لا زال التَّصدير إلى HTML من قبل UID (مُعرِّف المُستخدِم) غير مدعوم"
#: konsolekalendar.cpp:270
msgid "Events:"
@ -486,8 +485,8 @@ msgstr "الرُّزنامة النَّشِطَة"
#: main.cpp:870
#, fuzzy
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"لا يُسْمَحُ إلا بوضعِ تشغيلٍ واحدٍ (عرض، إضافة، تغيير، حذف، إنشاء) في ذات الوقت"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:25+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mətin Əmirov"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -449,8 +449,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Радостин Раднев"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -343,8 +343,8 @@ msgstr ""
"Примери:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Посещение при доктора\" --description \"Преглед на "
"главата ми\"\n"
" --summary \"Посещение при доктора\" --description "
"\"Преглед на главата ми\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "Календар по подразбиране"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr "Не може да изпълнявате две или повече операции заедно"
#: main.cpp:880

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/konsolekalendar.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "Deiziadur dre ziouer"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Amila Akagić"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -370,8 +370,8 @@ msgstr ""
"Primjeri:\n"
" konsolekalendar --view --all\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Poseta ljekaru\" --description \"Moram da pregledam "
"glavu\"\n"
" --summary \"Poseta ljekaru\" --description \"Moram da "
"pregledam glavu\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -492,8 +492,8 @@ msgstr "Aktivan kalendar"
#: main.cpp:870
#, fuzzy
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"U svakom trenutku je dozvoljen samo jedan režima rada (pregled, dodavanje, "
"izmjena, brisanje, pravljenje)."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Antoni Bella Perez,Ivan Lloro Boada,Sebastià Pla i Sanz"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Calendari per defecte"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Només està permés un mode d'operació (veure, afegir, canviar, esborrar, crear) "
"a la vegada"
"Només està permés un mode d'operació (veure, afegir, canviar, esborrar, "
"crear) a la vegada"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-30 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl,Karel Funda,Ivo Jánský"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -345,7 +345,8 @@ msgstr ""
"Příklady:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Návštěva doktora\" --description \"Vyšetření hlavy\"\n"
" --summary \"Návštěva doktora\" --description \"Vyšetření "
"hlavy\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -464,10 +465,11 @@ msgstr "Výchozí kalendář"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Jen 1 operace (zobrazení, přidání, změna, smazání) je povolena v ten samý čas."
"Jen 1 operace (zobrazení, přidání, změna, smazání) je povolena v ten samý "
"čas."
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:50+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Owain Green drwy KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -366,8 +366,8 @@ msgstr ""
"Enghreifftiau:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Ymweld â'r Meddyg\" --description \"Cael Berwi Fy "
"Mhen\"\n"
" --summary \"Ymweld â'r Meddyg\" --description \"Cael Berwi "
"Fy Mhen\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Calendr Gweithredol"
#: main.cpp:870
#, fuzzy
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Caniateir un modd gweithredu (gweld, ychwanegu, newid, dileu, creu) yn unig ar "
"yr un pryd"
"Caniateir un modd gweithredu (gweld, ychwanegu, newid, dileu, creu) yn unig "
"ar yr un pryd"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 18:02-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: \n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "Standardkalender"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Kun 1 operationstilstand (vis, tilføj, ændr, slet, opret) tilladt på én gang"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:32+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Winter"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -54,7 +54,8 @@ msgstr "Ereignis anzeigen <ausführlich>:"
#: konsolekalendar.cpp:247
msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
msgstr ""
"Export nach HTML basierend auf der Benutzerkennung wird noch nicht unterstützt"
"Export nach HTML basierend auf der Benutzerkennung wird noch nicht "
"unterstützt"
#: konsolekalendar.cpp:270
msgid "Events:"
@ -468,8 +469,8 @@ msgstr "Standardkalender"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Nur genau ein Modus (anzeigen, hinzufügen, ändern, löschen, erstellen) pro "
"Aufruf erlaubt"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -343,8 +343,8 @@ msgstr ""
"Παραδείγματα:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Ιατρική εξέταση\" --description \"Αν είμαι καλά στα "
"μυαλά μου\"\n"
" --summary \"Ιατρική εξέταση\" --description \"Αν είμαι "
"καλά στα μυαλά μου\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -464,8 +464,8 @@ msgstr "Προκαθορισμένο ημερολόγιο"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Μόνο ένας τύπος λειτουργίας (προβολή, προσθήκη, τροποποίηση, διαγραφή, "
"δημιουργία) επιτρέπεται κάθε στιγμή"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "Default Calendar"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Juan Manuel García Molina"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "Calendario predeterminado"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Sólo se permite un modo de operación (ver, añadir, cambiar, borrar, crear) cada "
"vez"
"Sólo se permite un modo de operación (ver, añadir, cambiar, borrar, crear) "
"cada vez"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-17 13:41+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Toomas Nurmoja"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -340,8 +340,8 @@ msgstr ""
"Näited:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Arsti visiit\" --description \"Las vaatab, mis mu "
"peaga lahti on\"\n"
" --summary \"Arsti visiit\" --description \"Las vaatab, mis "
"mu peaga lahti on\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "Vaikimisi kalender"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Korraga on lubatud ainult üks tegutsemisrežiim (vaatamine, lisamine, muutmine, "
"kustutamine, loomine)"
"Korraga on lubatud ainult üks tegutsemisrežiim (vaatamine, lisamine, "
"muutmine, kustutamine, loomine)"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 20:23-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ion Gaztañaga"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -343,8 +343,8 @@ msgstr ""
"Adibideak:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Medikuaren bisita\" --description \"Buruko minaren "
"azterketa\"\n"
" --summary \"Medikuaren bisita\" --description \"Buruko "
"minaren azterketa\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "Egutegi lehenetsia"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Eragiketa modu bakarra (ikusi, gehitu, aldatu, ezabatu, sortu) baimentzen da "
"edozein momentutan"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 09:32+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "مریم سادات رضوی"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -340,8 +340,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"مثالها:\n"
" konsolekalendar --نما\n"
" konsolekalendar --افزودن --تاریخ ۲۰۰۳-۰۶-۰۴ --ساعت ۱۰:۰۰ --زمان اتمام ۱۲:۰۰ "
"\\\n --خلاصه »ملاقات دکتر« --توصیف»معاینه سر«\n"
" konsolekalendar --افزودن --تاریخ ۲۰۰۳-۰۶-۰۴ --ساعت ۱۰:۰۰ --زمان اتمام "
"۱۲:۰۰ \\\n"
" --خلاصه »ملاقات دکتر« --توصیف»معاینه سر«\n"
" konsolekalendar --حذف --شناسه کاربر KOrganizer-۱۷۴۰۳۲۶/۸۰۳"
#: main.cpp:162
@ -460,8 +461,8 @@ msgstr "تقویم پیش‌فرض"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr "فقط یک حالت عملیات )نما، افزایش، تغییر، حذف، ایجاد( مجاز در هر زمان"
#: main.cpp:880

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 01:01+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tapio Mattila,Ilpo Kantonen"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -341,7 +341,8 @@ msgstr ""
"Esimerkkejä:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Lääkärikäynti\" --description \"Tutkituta pää\"\n"
" --summary \"Lääkärikäynti\" --description \"Tutkituta pää"
"\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -460,8 +461,8 @@ msgstr "Oletuskalenteri"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Vain 1 toimintotila (näyttö, lisäys, muutos, poisto, luonti) suoritetaan "
"kerrallaan"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Matthieu Robin"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -355,8 +355,8 @@ msgstr ""
"Exemples :\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Rendez-vous chez le Docteur\" --description \"Me "
"faire examiner la tête\"\n"
" --summary \"Rendez-vous chez le Docteur\" --description "
"\"Me faire examiner la tête\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "Agenda par défaut"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Il n'est pas permis d'utiliser plusieurs modes d'opération (affichage, ajout, "
"modification, suppression, création) simultanément."
"Il n'est pas permis d'utiliser plusieurs modes d'opération (affichage, "
"ajout, modification, suppression, création) simultanément."
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Douwe"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -352,8 +352,8 @@ msgstr ""
"Foarbyld:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 10:15 \\\n"
" --summary \"Toskedokterôfspraak\" --description \"Periodike "
"kontrole\"\n"
" --summary \"Toskedokterôfspraak\" --description "
"\"Periodike kontrole\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "Standert aginda"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Mar 1 modus (werjaan, taheakje, wizigje, wiskje, oanmeitsje) per oanrop is "
"tastien"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/konsolekalendar.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -335,8 +335,8 @@ msgstr ""
"Samplaí:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Coinne le dochtúir\" --description \"I dtosach na "
"haicíde is fusa í a leigheas\"\n"
" --summary \"Coinne le dochtúir\" --description \"I dtosach "
"na haicíde is fusa í a leigheas\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -455,8 +455,8 @@ msgstr "Féilire Réamhshocraithe"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 12:21+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Xabi García"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -338,8 +338,8 @@ msgstr ""
"Exemplos:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Visita Médica\" --description \"Ollar pola miña "
"gripe\"\n"
" --summary \"Visita Médica\" --description \"Ollar pola "
"miña gripe\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -458,8 +458,8 @@ msgstr "Calendario Por Defecto"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Só un modo de operación (ver, engadir, mudar, borrar, crear) aturado só unha "
"vez"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 00:06+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -468,8 +468,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:35+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -482,11 +482,9 @@ msgstr "सक्रिय कैलेन्डर"
#: main.cpp:870
#, fuzzy
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
msgstr ""
"सिर्फ 1 संचालन मोड (देखें, जोड़ें, बदलें, मिटाएँ, बनाएँ) की अनुमति एक बार में "
"है"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr "सिर्फ 1 संचालन मोड (देखें, जोड़ें, बदलें, मिटाएँ, बनाएँ) की अनुमति एक बार में है"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar 0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -12,17 +12,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andrija Piličić, Robert Pezer, Robert Vuković, Roko Roic"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -476,8 +476,8 @@ msgstr "Automatski spremi kalendar"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -337,8 +337,8 @@ msgstr ""
"Példák:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Orvosi kivizsgálás\" --description \"Megnézik a "
"fejemet\"\n"
" --summary \"Orvosi kivizsgálás\" --description \"Megnézik "
"a fejemet\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -457,8 +457,8 @@ msgstr "Alapértelmezett naptár"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Egyszerre csak egy működési mód választható ki (megtekintés, hozzáadás, "
"módosítás, törlés, létrehozás)"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-03 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Pjetur G. Hjaltason, Svanur Pálsson, Þröstur Svanbergsson"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
"Dæmi:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Fara til læknis\" --description \"Láta skoða hausinn "
"á mér\"\n"
" --summary \"Fara til læknis\" --description \"Láta skoða "
"hausinn á mér\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -464,8 +464,8 @@ msgstr "Sjálfgefið dagatal"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Aðeins 1 aðgerðahamur (skoða,bæta við,breyta,eyða,búa til) leyfður í einu"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Nicola Ruggero,Alessandro Pasotti"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -345,8 +345,8 @@ msgstr ""
"Esempi:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00\n"
" --summary \"Visita dal dottore\" --description \"Esame della "
"mia testa\"\n"
" --summary \"Visita dal dottore\" --description \"Esame "
"della mia testa\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -465,8 +465,8 @@ msgstr "Calendario predefinito"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"È consentita una sola modalità operativa (view, add, change, delete, create) "
"alla volta"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Taiki Komoda,Shinichi Tsunoda"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -50,7 +50,8 @@ msgstr "イベントを表示 <Verbose>:"
#: konsolekalendar.cpp:247
msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
msgstr "すみません。UID による HTML へのエクスポートはまだサポートしていません。"
msgstr ""
"すみません。UID による HTML へのエクスポートはまだサポートしていません。"
#: konsolekalendar.cpp:270
msgid "Events:"
@ -342,7 +343,8 @@ msgstr ""
"例:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"医者に行く\" --description \"頭を調べてもらう\"\n"
" --summary \"医者に行く\" --description \"頭を調べてもらう"
"\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -449,7 +451,8 @@ msgstr "カレンダーファイルが見つかりません %1"
#: main.cpp:713
msgid "Try --create to create new calendar file"
msgstr "新規カレンダーファイルの作成のために --create オプションを試してください。"
msgstr ""
"新規カレンダーファイルの作成のために --create オプションを試してください。"
#: main.cpp:725 stdcalendar.cpp:62
msgid "Active Calendar"
@ -461,9 +464,11 @@ msgstr "標準カレンダー"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
msgstr "1 オペレーションモードのみ (閲覧、追加、変更、削除、作成) が現時点では許可されています。"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"1 オペレーションモードのみ (閲覧、追加、変更、削除、作成) が現時点では許可さ"
"れています。"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 17:01+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "Қолданыстағы күнтізбе"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Бір мезгілде тек 1 әрекеті (view, add, change, delete, create) қолдану керек"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -14,19 +14,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
"piseth_dv@khmeros.info"
#: konsolekalendar.cpp:86
#, c-format
@ -222,8 +222,7 @@ msgstr " ប្រតិបត្តិ​សម្រាប់​តែ​ព
#: main.cpp:97
msgid " Operate for To-dos only [NOT WORKING YET]"
msgstr ""
" ប្រតិបត្តិ​សម្រាប់​តែ​ការងារ​ត្រូវ​ធ្វើ [មិន​ទាន់​ដំណើរ​ការ​នៅឡើយ​ទេ]"
msgstr " ប្រតិបត្តិ​សម្រាប់​តែ​ការងារ​ត្រូវ​ធ្វើ [មិន​ទាន់​ដំណើរ​ការ​នៅឡើយ​ទេ]"
#: main.cpp:99
msgid " Operate for Journals only [NOT WORKING YET]"
@ -303,13 +302,11 @@ msgstr " បញ្ចប់​នៅ​​ពេលវេលា​នេះ​
#: main.cpp:138
msgid " Add summary to incidence (for add/change modes)"
msgstr ""
" បន្ថែម​សេចក្តី​សង្ខេប​ទៅ​ឧប្បត្តិហេតុ(សម្រាប់​ បន្ថែម/ផ្លាស់ប្ដូរ​របៀប)"
msgstr " បន្ថែម​សេចក្តី​សង្ខេប​ទៅ​ឧប្បត្តិហេតុ(សម្រាប់​ បន្ថែម/ផ្លាស់ប្ដូរ​របៀប)"
#: main.cpp:140
msgid "Add description to incidence (for add/change modes)"
msgstr ""
"បន្ថែម​សេចក្តី​ពិពណ៌នា​ទៅ​ឧប្បត្តិហេតុ (សម្រាប់​ បន្ថែម/ផ្លាស់ប្ដូរ​របៀប)"
msgstr "បន្ថែម​សេចក្តី​ពិពណ៌នា​ទៅ​ឧប្បត្តិហេតុ (សម្រាប់​ បន្ថែម/ផ្លាស់ប្ដូរ​របៀប)"
#: main.cpp:142
msgid " Add location to incidence (for add/change modes)"
@ -342,9 +339,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"ឧទាហរណ៍ ៖\n"
" konsolekalendar --មើល\n"
" konsolekalendar --បន្ថែម --កាលបរិច្ឆេទ 2003-06-04 --ពេលវេលា 10:00 "
"--ពេលវេលា​បញ្ចប់ 12:00 \\\n --សេចក្ដី​សង្ខេប "
"\"ទៅ​ជួប​វិជ្ជបណ្ឌឹត\" --សេចក្ដី​ពិពណ៌នា \"ឲ្យ​គេ​ពិនិត្យ​ក្បាល\"\n"
" konsolekalendar --បន្ថែម --កាលបរិច្ឆេទ 2003-06-04 --ពេលវេលា 10:00 --ពេលវេលា​"
"បញ្ចប់ 12:00 \\\n"
" --សេចក្ដី​សង្ខេប \"ទៅ​ជួប​វិជ្ជបណ្ឌឹត\" --សេចក្ដី​ពិពណ៌នា \"ឲ្យ​គេ​ពិនិត្យ​ក្បាល"
"\"\n"
" konsolekalendar --លុប --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -463,16 +461,15 @@ msgstr "ប្រតិទិន​លំនាំដើម"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"មាន​របៀប​ប្រតិបត្តិ​តែ​មួយ​ប៉ុណ្ណោះ (មើល, បន្ថែម, ផ្លាស់ប្ដូរ, លុប, បង្កើត) "
"បាន​អនុញ្ញាត​តែ​ម្ដង​ក្នុង​ពេល​តែ​មួយ"
"មាន​របៀប​ប្រតិបត្តិ​តែ​មួយ​ប៉ុណ្ណោះ (មើល, បន្ថែម, ផ្លាស់ប្ដូរ, លុប, បង្កើត) បាន​អនុញ្ញាត​តែ​ម្ដង​ក្នុង​ពេល​"
"តែ​មួយ"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"
msgstr ""
"កាលបរិច្ឆេទ​/ពេលវេលា​បញ្ចប់ កើត​ឡើង​មុន​​កាលបរិច្ឆេទ​/ពេលវេលា​ចាប់​ផ្ដើម"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​/ពេលវេលា​បញ្ចប់ កើត​ឡើង​មុន​​កាលបរិច្ឆេទ​/ពេលវេលា​ចាប់​ផ្ដើម"
#: main.cpp:901
msgid "Calendar %1 successfully imported"
@ -493,13 +490,11 @@ msgstr "បាត់​ព្រឹត្តិការណ៍ UID ៖ ប្
#: main.cpp:939
msgid "No such event UID: change event failed"
msgstr ""
"គ្មាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ UID បែប​នេះទេ​ ៖ ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​បាន​បរាជ័យ​"
msgstr "គ្មាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ UID បែប​នេះទេ​ ៖ ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​បាន​បរាជ័យ​"
#: main.cpp:959
msgid "No such event UID: delete event failed"
msgstr ""
"គ្មាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ UID បែប​នេះ​ទេ ៖ ការ​លុប​ព្រឹត្តិការណ៍​បាន​បរាជ័យ​"
msgstr "គ្មាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ UID បែប​នេះ​ទេ ៖ ការ​លុប​ព្រឹត្តិការណ៍​បាន​បរាជ័យ​"
#: main.cpp:973
#, c-format

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:40+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Hongsoo Byun"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "달력 활성화"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr "단일 진행 모드 (보기, 추가, 변경, 삭제, 만들기) 아무 때나 허용"
#: main.cpp:880

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Donatas Glodenis"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -464,8 +464,8 @@ msgstr "Aktyvus kalendorius"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Марко Боцевски"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -345,8 +345,8 @@ msgstr ""
"Примери:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Посета на доктор\" --description \"Да си ја средам "
"главата\"\n"
" --summary \"Посета на доктор\" --description \"Да си ја "
"средам главата\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Стандарден календар"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Само 1 начин на работење (view, add, change, delete, create) е дозволен во исто "
"време"
"Само 1 начин на работење (view, add, change, delete, create) е дозволен во "
"исто време"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:20+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "MIMOS"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -336,8 +336,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Contoh:\n"
" konsolekalendar --papar\n"
" konsolekalendar --tambah --tarikh 2003-06-04 --waktu 10:00 --masa tamat 12:00 "
"\\\n --ringkasan \"Jumpa Doktor\" --huraian \"Periksa Kepala "
" konsolekalendar --tambah --tarikh 2003-06-04 --waktu 10:00 --masa tamat "
"12:00 \\\n"
" --ringkasan \"Jumpa Doktor\" --huraian \"Periksa Kepala "
"Saya\"\n"
" konsolekalendar --hapus --uid KOrganizer-1740326.803"
@ -458,8 +459,8 @@ msgstr "Kalendar Aktif"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Hanya satu mod operasi (papar, tambah, ubah, hapus, cipta) dibenarkan dalam "
"satu masa"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Bjørn Steensrud, Knut Yrvin,Torstein Dybdahl, Nils Kristian Tomren"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -347,7 +347,8 @@ msgstr ""
"Eksempler:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Legebesøk\" --description \"Bli mentalundersøkt\"\n"
" --summary \"Legebesøk\" --description \"Bli mentalundersøkt"
"\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -466,11 +467,11 @@ msgstr "Standard kalender"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Bare en hovedoperasjon av gangen er tillatt (view vis, add- legg til, change "
" endre, delete slett, create lag)"
"Bare en hovedoperasjon av gangen er tillatt (view vis, add- legg til, "
"change endre, delete slett, create lag)"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sönke Dibbern"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -341,8 +341,8 @@ msgstr ""
"Bispelen:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Besöök bi Dokter\" --description \"Bregen ünnersöken "
"laten\"\n"
" --summary \"Besöök bi Dokter\" --description \"Bregen "
"ünnersöken laten\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "Standard-Kalenner"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Bloots nau een Bedriefoort (Ankieken, Tofögen, Ännern, Wegdoon, Opstellen) per "
"Oproop tolaten"
"Bloots nau een Bedriefoort (Ankieken, Tofögen, Ännern, Wegdoon, Opstellen) "
"per Oproop tolaten"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-09 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Bram Schoenmakers"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "Standaard agenda"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Slechts 1 modus (weergeven, toevoegen, wijzigen, verwijderen, aanmaken) per "
"aanroep is toegestaan"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Håvard Korsvoll,Gaute Hvoslef Kvalnes"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -342,7 +342,8 @@ msgstr ""
"Døme:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Legebesøk\" --description \"Bli mentalundersøkt\"\n"
" --summary \"Legebesøk\" --description \"Bli mentalundersøkt"
"\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -462,8 +463,8 @@ msgstr "Aktiv kalender"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Berre éin hovudoperasjon er tillatt om gongen (view vis, add legg til, "
"change endra, delete slett, create lag)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:51+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "ਸਰਗਰਮ ਕੈਲੰਡਰ"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-22 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Krzysztof Lichota, Mikołaj Machowski"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
"Przykłady:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Wizyta u doktora\" --description \"Zbadać sobie "
"głowę\"\n"
" --summary \"Wizyta u doktora\" --description \"Zbadać "
"sobie głowę\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -464,8 +464,8 @@ msgstr "Domyślny kalendarz"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Tylko 1 tryb operacji (view, add, change, delete, create) jest naraz możliwy."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 18:02+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: HTMLmonth MM Text summary SS view konsolekalendar\n"
"X-POFile-SpellExtra: delete Descr\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -311,7 +311,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:142
msgid " Add location to incidence (for add/change modes)"
msgstr ""
" Adicionar uma localização à incidência (para os modos de adicionar/modificar)"
" Adicionar uma localização à incidência (para os modos de adicionar/"
"modificar)"
#: main.cpp:144
msgid "Export options:"
@ -341,8 +342,8 @@ msgstr ""
"Exemplos:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Ida ao Médico\" --description \"Fazer um Exame à "
"Cabeça\"\n"
" --summary \"Ida ao Médico\" --description \"Fazer um Exame "
"à Cabeça\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -461,8 +462,8 @@ msgstr "Calendário Predefinido"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Só é permitido um modo de operação de cada vez (ver, adicionar, modificar, "
"remover, criar)"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:54-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Antonio Sergio de Mello e Souza, Lisiane Sztoltz Teixeira"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -349,8 +349,8 @@ msgstr ""
"Exemplos:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Consulta Médica\" --description \"Examinar Minha "
"Cabeça\"\n"
" --summary \"Consulta Médica\" --description \"Examinar "
"Minha Cabeça\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "Calendário Padrão"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Só 1 modo de operação (visualizar, adicionar, alterar, excluir, criar ) é "
"permitido de cada vez"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-09 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Claudiu Costin"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -451,8 +451,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-21 12:48+0300\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Черепанов"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -350,8 +350,8 @@ msgstr ""
"Примеры:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Приём у врача\" --description \"Нужно проверить "
"голову\"\n"
" --summary \"Приём у врача\" --description \"Нужно "
"проверить голову\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "Календарь по умолчанию"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"За один раз можно использовать только один режим операций (просмотр, "
"добавление, изменение, удаление, создание)"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -400,8 +400,8 @@ msgid ""
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
msgstr ""
": \n"
"- - - - &Ongera - - Itariki: - - - - Igihe 10 : - - Impera - Igihe 12 : \\\n - "
"- Incamake \" \" - - Umwirondoro: \" \" \n"
"- - - - &Ongera - - Itariki: - - - - Igihe 10 : - - Impera - Igihe 12 : \\\n"
" - - Incamake \" \" - - Umwirondoro: \" \" \n"
"- - Gusiba - - UID - . "
#: main.cpp:162
@ -533,11 +533,11 @@ msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"
#: main.cpp:870
#, fuzzy
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"1 Igikorwa Ubwoko ( Reba , &Ongera , Guhindura... , Gusiba , Kurema ) Ku Icyo "
"ari cyo cyose Rimwe Igihe "
"1 Igikorwa Ubwoko ( Reba , &Ongera , Guhindura... , Gusiba , Kurema ) Ku "
"Icyo ari cyo cyose Rimwe Igihe "
#: main.cpp:880
#, fuzzy

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Standárda kaleandar"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -342,8 +342,8 @@ msgstr ""
"Príklady:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Návšteva u doktora\" --description \"Musím si nechať "
"skontrolovať hlavu\"\n"
" --summary \"Návšteva u doktora\" --description \"Musím si "
"nechať skontrolovať hlavu\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "Štandardný kalendár"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Môžete zadať iba jeden režim činnosti (zobrazenie, pridanie, zmena, "
"odstránenie, vytvorenie)"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:19+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar,Andrej Vernekar"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -466,11 +466,11 @@ msgstr "Privzeti koledar"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Dovoljen je samo en delovni način naenkrat (pogled, dodaj, spremeni, izbriši, "
"ustvari)"
"Dovoljen je samo en delovni način naenkrat (pogled, dodaj, spremeni, "
"izbriši, ustvari)"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Топлица Танасковић"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -342,8 +342,8 @@ msgstr ""
"Примери:\n"
" konsolekalendar --view --all\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Посета лекару\" --description \"Морам да прегледам "
"главу\"\n"
" --summary \"Посета лекару\" --description \"Морам да "
"прегледам главу\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "Подразумевани календар"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"У сваком тренутку је дозвољен само један режима рада (преглед, додавање, "
"измена, брисање, прављење)"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Toplica Tanasković"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -342,8 +342,8 @@ msgstr ""
"Primeri:\n"
" konsolekalendar --view --all\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Poseta lekaru\" --description \"Moram da pregledam "
"glavu\"\n"
" --summary \"Poseta lekaru\" --description \"Moram da "
"pregledam glavu\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "Podrazumevani kalendar"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"U svakom trenutku je dozvoljen samo jedan režima rada (pregled, dodavanje, "
"izmena, brisanje, pravljenje)"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -344,8 +344,8 @@ msgstr ""
"Exempel:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Läkarbesök\" --description \"Kolla om jag är sjuk i "
"huvudet\"\n"
" --summary \"Läkarbesök\" --description \"Kolla om jag är "
"sjuk i huvudet\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -464,10 +464,11 @@ msgstr "Standardkalender"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Bara ett åtgärdsläge (visa, lägg till, ändra, ta bort, skapa) tillåts åt gången"
"Bara ett åtgärdsläge (visa, lägg till, ändra, ta bort, skapa) tillåts åt "
"gången"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:24-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "saravanan"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -341,8 +341,9 @@ msgstr ""
"எடுத்துக்காட்டுகள்:\n"
" konsolekalendar --பார்வையிடல்\n"
" konsolekalendar --சேர் --தேதி 2003-06-04 --நேரம் 10:00 --முடிவு நேரம்12:00 "
"\\\n --சுருக்கம் \"மருத்துவர் வருகை\" --விவரிப்பு \"என் தலையை "
"ஆராய்ச்சி செய்\"\n"
"\\\n"
" --சுருக்கம் \"மருத்துவர் வருகை\" --விவரிப்பு \"என் தலையை ஆராய்ச்சி "
"செய்\"\n"
" konsolekalendar --நீக்கு--uid Kநிர்வகிப்பவர்-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -462,11 +463,11 @@ msgstr "இயங்கும் நாள்காட்டி"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"வெறும் 1 செயல்பாட்டு முறை(பார்வை, சேர்,மாற்று, அழி, உருவாக்கு) ஒரு நேரத்தில் "
"ஒன்று மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
"வெறும் 1 செயல்பாட்டு முறை(பார்வை, சேர்,மாற்று, அழி, உருவாக்கு) ஒரு நேரத்தில் ஒன்று "
"மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-02 12:31+0500\n"
"Last-Translator: Erkin Pulatov <erkin_pulatov@mail.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Tajik TDE Teams:Виктор Ибрагимов,Марина Колючева,Акмал Саломов,Евгения "
"Фатхеева,Ҷасур Васиев,Эркинджон Пулатов"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -316,22 +316,22 @@ msgstr "Дар ҳамин вақт ба анҷом расонед [secs since ep
#, fuzzy
msgid " Add summary to incidence (for add/change modes)"
msgstr ""
"Натиҷаҳои ҳодисаҳоро ҳамроҳ кардан (бо фармонҳои ҳамроҳ кардан/дигаргун кардан "
"кор мекунад)"
"Натиҷаҳои ҳодисаҳоро ҳамроҳ кардан (бо фармонҳои ҳамроҳ кардан/дигаргун "
ардан кор мекунад)"
#: main.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Add description to incidence (for add/change modes)"
msgstr ""
"Тасвирро ба ҳодиса ҳамроҳ кунед(бо фармонҳои ҳамроҳ кардан/дигаргун кардан кор "
"мекунад)"
"Тасвирро ба ҳодиса ҳамроҳ кунед(бо фармонҳои ҳамроҳ кардан/дигаргун кардан "
"кор мекунад)"
#: main.cpp:142
#, fuzzy
msgid " Add location to incidence (for add/change modes)"
msgstr ""
"Ҷоӣгиршавиро ба ҳодиса Ҳамрҳ кунед (бо фармонҳои ҳамроҳ кардан/дигаргун кардан "
"кор мекунад)"
"Ҷоӣгиршавиро ба ҳодиса Ҳамрҳ кунед (бо фармонҳои ҳамроҳ кардан/дигаргун "
ардан кор мекунад)"
#: main.cpp:144
msgid "Export options:"
@ -361,8 +361,8 @@ msgstr ""
"Намунаҳо:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Ба духтур рафтан\" --description \"Сарамро нишон "
"додан даркор аст\"\n"
" --summary \"Ба духтур рафтан\" --description \"Сарамро "
"нишон додан даркор аст\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
#: main.cpp:162
@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "Тақвими фаъол"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Танҳо як навъи амалиет, ( дида баромадан, ҳамроҳ кардан, дигаргун кардан, нест "
"кардан, сохтан) якҷоя иҷозат дода шудааст"
"Танҳо як навъи амалиет, ( дида баромадан, ҳамроҳ кардан, дигаргун кардан, "
"нест кардан, сохтан) якҷоя иҷозат дода шудааст"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: LoKalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Görkem Çetin, Ozan Eren BİLGEN"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "Öntanımlı Takvim"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Aynı anda sadece bir işlem tipine (görüntüle, ekle, değiştir, sil, yarat izin "
"verilir"
"Aynı anda sadece bir işlem tipine (görüntüle, ekle, değiştir, sil, yarat "
"izin verilir"
#: main.cpp:880
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:59-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -342,8 +342,8 @@ msgstr ""
"Приклади:\n"
" konsolekalendar --view\n"
" konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
" --summary \"Піти до Лікаря\" --description \"Перевірити чи з моєю "
"головою все гаразд\"\n"
" --summary \"Піти до Лікаря\" --description \"Перевірити чи "
"з моєю головою все гаразд\"\n"
" konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740380426.803"
#: main.cpp:162
@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "Типовий календар"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"Одночасно дозволено вживати лишень один режим (перегляд, додавання, зміна, "
"видалення, створення)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mashrab Quvatov"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -451,8 +451,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 22:06+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Машраб Қуватов"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -451,8 +451,8 @@ msgstr ""
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
#: main.cpp:880

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:43+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "TDE 中文翻译组"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "默认日历"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr "一次只能执行一种操作模式(查看、添加、更改、删除、创建)"
#: main.cpp:880

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 10:35+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -346,7 +346,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"For more information visit the program home page at:\n"
" http://pim.kde.org/components/konsolekalendar.php"
msgstr "請參考 http://pim.kde.org/components/konsolekalendar.php 以取得更多資訊。"
msgstr ""
"請參考 http://pim.kde.org/components/konsolekalendar.php 以取得更多資訊。"
#: main.cpp:184
msgid "Primary Author"
@ -456,8 +457,8 @@ msgstr "預設的行事曆"
#: main.cpp:870
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one "
"time"
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr "您一次只能指定以下運作型態中的一種view, add, change, delete, create"
#: main.cpp:880

Loading…
Cancel
Save