From dcaf230ece4ec1c0f544489a67ad98c80f036a92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Fri, 15 Oct 2021 12:48:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (697 of 697 strings) Translation: tdepim/kalarm Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kalarm/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po index 3f580206c4d..e4def96aade 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-16 13:31+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Automaticky zavřít okno s alarmem po době --late-cancel" #: main.cpp:41 msgid "Blind copy email to self" -msgstr "Slepá kopie emailu sobě" +msgstr "Skrytá kopie emailu sobě" #: main.cpp:43 msgid "Beep when message is displayed" @@ -2432,9 +2432,9 @@ msgid "" "want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm " "runs on, you can simply enter your user login name." msgstr "" -"Vaše emailová adresa použitá pro slepé kopírování emailů sám sobě. Pokud " -"chcete, aby byly slepé kopie poslány na účet na počítači, na kterém běží " -"KAlarm, můžete jednoduše zadat svůj login." +"Vaše emailová adresa použitá pro skryté kopírování emailů sám sobě. Pokud " +"chcete, aby byly skryté kopie poslány na účet na počítači, na kterém běží " +"KAlarm, můžete jednoduše zadat své přihlašovací jméno." #: prefdlg.cpp:698 msgid "Us&e address from Control Center" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgid "" "copying email alarms to yourself." msgstr "" "Zaškrtněte pro použití emailové adresy nastavené v Ovládacím centru pro " -"slepé kopírování emailových alarmů sám sobě." +"skryté kopírování emailových alarmů sám sobě." #: prefdlg.cpp:708 msgid "&Notify when remote emails are queued" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "" #: prefdlg.cpp:789 msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." -msgstr "Nebyla zadána platná adresa pro slepé kopie." +msgstr "Nebyla zadána platná adresa pro skryté kopie." #: prefdlg.cpp:796 msgid ""