diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index 857ff088b7e..966390ba0b0 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -1,47 +1,55 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: tdeio_nfs.cpp:1020 +#, fuzzy msgid "An RPC error occurred." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error RPC." #: tdeio_nfs.cpp:1064 msgid "No space left on device" -msgstr "" +msgstr "No queda espacio suficiente en el dispositivo" #: tdeio_nfs.cpp:1067 +#, fuzzy msgid "Read only file system" -msgstr "" +msgstr "Sistema de sólo lectura" #: tdeio_nfs.cpp:1070 +#, fuzzy msgid "Filename too long" -msgstr "" +msgstr "Nombre de archivo demasiado largo" #: tdeio_nfs.cpp:1077 +#, fuzzy msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "" +msgstr "Cuota de disco excedida"