Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 13038ed1e0
commit d3fa6c3827

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-28 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Josep Ma. Ferrer"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Sóc fora de l'oficina"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Respon automàticament un cop a cada remitent amb el següent missatge:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nova contrasenya:"
@ -172,10 +176,18 @@ msgstr "Nova contrasenya:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Torneu a entrar la contrasenya nova:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Les dues contrasenyes són diferents!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "No es pot canviar la contrasenya"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Martin Schlander"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,6 +162,10 @@ msgstr "Jeg er ikke på kontoret"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Autosvar en gang til hver afsender med følgende tekst:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nyt kodeord:"
@ -170,10 +174,18 @@ msgstr "Nyt kodeord:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Genindtast nyt kodeord:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "De to kodeord er forskellige!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Kan ikke ændre kodeordet"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KAider 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Reitelbach"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -165,6 +165,10 @@ msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr ""
"Automatische einmalige Antwort an jeden Absender mit dem folgenden Text:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Neues Passwort:"
@ -173,10 +177,18 @@ msgstr "Neues Passwort:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Neues Passwort erneut eingeben:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Das Passwort kann nicht geändert werden."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Σπύρος Γεωργαράς"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "Ενημέρωση λογαριασμού..."
#: otheruserpage.cpp:155
msgid "Unable to start KMail to trigger account update with Scalix server"
msgstr ""
"Αδυναμία έναρξης του KMail για την ενημέρωση του λογαριασμού με τον εξυπηρετητή "
"Scalix"
"Αδυναμία έναρξης του KMail για την ενημέρωση του λογαριασμού με τον "
"εξυπηρετητή Scalix"
#: otheruserpage.cpp:168
msgid "Scalix Server"
@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Βρίσκομαι εκτός γραφείου"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Αυτόματη απάντηση μια φορά σε κάθε αποστολέα με το παρακάτω κείμενο:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:"
@ -172,10 +176,18 @@ msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Ξανά νέος κωδικός πρόσβασης:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Οι δύο κωδικοί πρόσβασης διαφέρουν!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Αδυναμία τροποποίησης του κωδικού πρόσβασης"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,6 +162,10 @@ msgstr "Estoy ausente de la oficina"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr ""
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nueva contraseña:"
@ -170,10 +174,18 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Vuelva a escribir la nueva contraseña:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Las dos contraseñas son distintas."
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "No se puede cambiar la contraseña"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marek Laane"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,6 +162,10 @@ msgstr "Ei ole töökohas"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Ühekordne automaatne vastus igale saatjale järgmise tekstiga:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Uus parool:"
@ -170,10 +174,18 @@ msgstr "Uus parool:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Uus parool teist korda:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Kaks parooli erinevad!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Parooli muutmine nurjus"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Pierre Buard"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "Mise à jour du compte..."
#: otheruserpage.cpp:155
msgid "Unable to start KMail to trigger account update with Scalix server"
msgstr ""
"Impossible de démarrer KMail pour amorcer la mise à jour de compte(s) avec le "
"serveur Scalix"
"Impossible de démarrer KMail pour amorcer la mise à jour de compte(s) avec "
"le serveur Scalix"
#: otheruserpage.cpp:168
msgid "Scalix Server"
@ -165,6 +165,10 @@ msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr ""
"Une seule réponse automatique à chaque expéditeur avec le texte suivant :"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe :"
@ -173,10 +177,18 @@ msgstr "Nouveau mot de passe :"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Répétez le mot de passe :"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Les deux mots de passe sont différent !"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Impossible de changer le mot de passe"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-05 01:45+0100\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Luigi Toscano"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Non sono in ufficio"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Rispondi automaticamente ad ogni mittente con il seguente testo:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nuova password:"
@ -172,10 +176,18 @@ msgstr "Nuova password:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Ridigitare nuova password:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Le due password sono differenti!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Impossibile cambiare la password"

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 11:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Yukiko Bando"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,6 +162,10 @@ msgstr "外出しています"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "以下のテキストで各送信者に一度だけ自動返信する:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "新しいパスワード:"
@ -170,10 +174,18 @@ msgstr "新しいパスワード:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "新しいパスワード (再入力):"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "二つのパスワードが一致していません"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "パスワードを変更できません"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 02:26+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sönke Dibbern"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Ik bün nich in't Kontoor"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Automaatsch elk Senner eenmaal mit dissen Text antern:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nieg Passwoort:"
@ -172,10 +176,18 @@ msgstr "Nieg Passwoort:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Nieg Passwoort nochmaal ingeven:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "De twee Passwöör sünd verscheden!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Dat Passwoort lett sik nich ännern"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 01:52+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "Account wordt bijgewerkt..."
#: otheruserpage.cpp:155
msgid "Unable to start KMail to trigger account update with Scalix server"
msgstr ""
"Kon KMail niet starten om het bijwerken van accounts met de Scalix-server uit "
"te voeren"
"Kon KMail niet starten om het bijwerken van accounts met de Scalix-server "
"uit te voeren"
#: otheruserpage.cpp:168
msgid "Scalix Server"
@ -167,6 +167,10 @@ msgstr ""
"Stuur eenmaal een automatisch antwoord naar elke afzender met de volgende "
"tekst:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nieuw wachtwoord:"
@ -175,10 +179,18 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Nieuw wachtwoord opnieuw:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "De twee wachtwoorden komen niet overeen!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Kon het wachtwoord niet wijzigen"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-13 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marta Rybczyńska"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -166,6 +166,10 @@ msgstr "Jestem poza biurem"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Automatycznie odpowiedz każdemu wysyłającemu podanym tekstem:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nowe hasło:"
@ -174,10 +178,18 @@ msgstr "Nowe hasło:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Wpisz ponownie nowe hasło:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Hasła różnią się!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Nie można zmienić hasła"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 13:15+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Черепанов"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Отсутствую в офисе"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Автоматический ответ каждому отправителю:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Новый пароль:"
@ -173,10 +177,18 @@ msgstr "Новый пароль:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Введите ещё раз:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Введённые пароли различаются!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Невозможно изменить пароль"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Jozef Vydra"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -165,6 +165,10 @@ msgstr "Som mimo kancelárie"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Automaticky odpovedať každému odosielateľovi nasledujúcim textom:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nové heslo:"
@ -173,10 +177,18 @@ msgstr "Nové heslo:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Znovu napíšte nové heslo:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Heslo sa nedá zmeniť"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Слободан Симић"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -164,6 +164,10 @@ msgstr "Ван канцеларије сам"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Аутоматски одговори једном сваком пошиљаоцу следећим текстом:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Нова лозинка:"
@ -172,10 +176,18 @@ msgstr "Нова лозинка:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Поновите нову лозинку:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "Лозинке се разликују!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Не могу да изменим лозинку"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -163,6 +163,10 @@ msgstr "Jag är borta"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "Svara automatiskt till varje avsändare med följande text:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "Nytt lösenord:"
@ -171,10 +175,18 @@ msgstr "Nytt lösenord:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "Upprepa nytt lösenord:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "De två lösenorden skiljer sig åt."
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "Kunde inte ändra lösenordet"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scalixadmin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 12:49+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,6 +162,10 @@ msgstr "我不在辦公室"
msgid "Auto-reply once to each sender with the following text:"
msgstr "用以下文字對每個發信者自動回覆一次:"
#: outofofficepage.cpp:49
msgid "Save"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:43
msgid "New password:"
msgstr "新密碼:"
@ -170,10 +174,18 @@ msgstr "新密碼:"
msgid "Retype new password:"
msgstr "確認新密碼:"
#: passwordpage.cpp:59 passwordpage.cpp:100
msgid "Change"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:74
msgid "The two passwords differ!"
msgstr "兩個密碼不相符!"
#: passwordpage.cpp:96
msgid "Stop"
msgstr ""
#: passwordpage.cpp:117
msgid "Unable to change the password"
msgstr "無法變更密碼"

Loading…
Cancel
Save