Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 87.5% (2317 of 2647 strings)

Translation: tdepim/kmail
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/cs/
pull/30/head
Slávek Banko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 479852c31f
commit d34dcace5c

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/kmail/cs/>\n"
@ -3386,43 +3386,39 @@ msgstr "%1 na %2"
#: favoritefolderview.cpp:414
msgid "%1 (local)"
msgstr ""
msgstr "%1 (místní)"
#: favoritefolderview.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Add Favorite Folder"
msgstr "Vložit složku"
msgstr "Přidat oblíbenou složku"
#: filterimporterexporter.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Select Filters"
msgstr "Vybrat složku"
msgstr "Vybrat filtry"
#: filterimporterexporter.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Filtr %1"
msgstr "Filtry"
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
msgstr "Vybrat všechen text"
msgstr "Odznačit vše"
#: filterimporterexporter.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Import Filters"
msgstr "Import vCard selhal"
msgstr "Importovat filtry"
#: filterimporterexporter.cpp:220
msgid ""
"The selected file is not readable. Your file access permissions might be "
"insufficient."
msgstr ""
"Vybraný soubor nelze číst. Vaše přístupová oprávnění k souboru nemusí být "
"dostatečná."
#: filterimporterexporter.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Export Filters"
msgstr "Export klíče selhal"
msgstr "Exportovat filtry"
#: filterlogdlg.cpp:56
msgid "Filter Log Viewer"
@ -3561,6 +3557,7 @@ msgstr "Oprávnění"
#: folderdiaacltab.cpp:118
msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder."
msgstr ""
"<b>Poznámka:</b>Přejmenování vyžaduje oprávnění zápisu v nadřazené složce."
#: folderdiaacltab.cpp:245
msgid "Custom Permissions"
@ -3591,10 +3588,10 @@ msgid "Error retrieving user permissions."
msgstr "Chyba při stahování uživatelských oprávnění."
#: folderdiaacltab.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
"You might not have enough permissions to see the permissions of this folder."
msgstr "Nemáte práva pro čtení a zápis do svého koše."
msgstr ""
"Pravděpodobně nemáte dostatečná oprávnění k zobrazení oprávnění této složky."
#: folderdiaacltab.cpp:435
#, fuzzy

Loading…
Cancel
Save