|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:30+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 17:56+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdeio_sftp/de/>\n"
|
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -119,9 +119,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"WARNUNG: Die Indentität des entfernten Rechners \"%1\" hat sich geändert!\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Eventuell versucht jemand, Ihre Verbindung abzuhören. Es könnte aber auch "
|
|
|
|
|
"sein, dass der Administrator des anderen Rechners den Schlüssel absichtlich "
|
|
|
|
|
"geändert hat. Sie sollten sich auf jeden Fall den Fingerabdruck des "
|
|
|
|
|
"Rechnerschlüssels vom Systemverwalter des anderen Rechners bestätigen "
|
|
|
|
|
"sein, dass der Systemverwalter des anderen Rechners den Schlüssel "
|
|
|
|
|
"absichtlich geändert hat. Sie sollten sich auf jeden Fall den Fingerabdruck "
|
|
|
|
|
"des Rechnerschlüssels vom Systemverwalter des anderen Rechners bestätigen "
|
|
|
|
|
"lassen. Der Fingerabdruck lautet:\n"
|
|
|
|
|
"%2\n"
|
|
|
|
|
"Fügen Sie den korrekten Rechnerschlüssel zu \"%3\" hinzu, um diese Warnung "
|
|
|
|
@ -142,9 +142,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"WARNUNG: Der Indentität des entfernten Rechners \"%1\" hat sich geändert!\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Eventuell versucht jemand, Ihre Verbindung abzuhören. Es könnte aber auch "
|
|
|
|
|
"sein, dass der Administrator des anderen Rechners den Schlüssel absichtlich "
|
|
|
|
|
"geändert hat. Sie sollten sich auf jeden Fall den Fingerabdruck des "
|
|
|
|
|
"Rechnerschlüssels vom Systemverwalter des anderen Rechners bestätigen "
|
|
|
|
|
"sein, dass der Systemverwalter des anderen Rechners den Schlüssel "
|
|
|
|
|
"absichtlich geändert hat. Sie sollten sich auf jeden Fall den Fingerabdruck "
|
|
|
|
|
"des Rechnerschlüssels vom Systemverwalter des anderen Rechners bestätigen "
|
|
|
|
|
"lassen. Der Fingerabdruck lautet:\n"
|
|
|
|
|
"%2\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|