Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (245 of 245 strings)

Translation: tdepim/kontact
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kontact/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent c4eb8d61b9
commit ca61bed82f

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kontact/de/>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "Kein Dienst gefunden"
msgid ""
"Program error: the .desktop file for the service does not have a Library key."
msgstr ""
"Programmfehler: Die .desktop-Datei für den Dienst hat keinen Eintrag "
"\"Library\". "
"Programmfehler: Die .desktop-Datei für den Dienst hat keinen Eintrag \""
"Library\"."
#: interfaces/core.cpp:89
msgid "Program error: the library %1 does not provide a factory."
@ -72,14 +72,12 @@ msgid "List all possible modules and exit"
msgstr "alle verfügbaren Module anzeigen und beenden"
#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
#, fuzzy
msgid "List all possible profiles and exit"
msgstr "alle verfügbaren Module anzeigen und beenden"
msgstr "Alle verfügbaren Profile auflisten und beenden"
#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Start with a specific Kontact profile"
msgstr "mit einem bestimmten Kontact Modul starten"
msgstr "Mit einem bestimmten Kontact-Profil starten"
#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:56
#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
@ -919,11 +917,12 @@ msgid "Kontact"
msgstr "Kontact"
#: src/main.cpp:149
#, fuzzy
msgid ""
"(C) 2008-2018 The Trinity Desktop Project\n"
"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
msgstr "(C) 2001-2008, die Kontact-Entwickler"
msgstr ""
"(C) 2008-2018, das Trinity Desktop Projekt\n"
"(C) 2001-2008, die Kontact-Entwickler"
#: src/main.cpp:159
msgid "Original Author"
@ -936,7 +935,7 @@ msgstr "Komponenten auswählen ..."
#: src/mainwindow.cpp:139
#, c-format
msgid "Switch to plugin %1"
msgstr ""
msgstr "Zu Zusatzmodul %1 wechseln"
#: src/mainwindow.cpp:269
msgid ""
@ -1155,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#: src/kontactui.rc:41
#, no-c-format
msgid "Navigator"
msgstr ""
msgstr "Navigator"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"

Loading…
Cancel
Save