|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@
|
|
|
|
|
# Євген Онищенко <oneugene@ukr.net>, 2005.
|
|
|
|
|
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktip\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-04 14:17+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/ktip/uk/>\n"
|
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
@ -521,17 +521,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:290
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
|
|
|
|
|
#| "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do "
|
|
|
|
|
#| "it.)\n"
|
|
|
|
|
#| "</p>\n"
|
|
|
|
|
#| "<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
|
|
|
|
|
#| "<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> a useful complement to CUPS\n"
|
|
|
|
|
#| "(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n"
|
|
|
|
|
#| "</p>\n"
|
|
|
|
|
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
|
|
|
|
|
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
|
|
|
|
@ -542,15 +531,15 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p>У будь-який момент ви можете перемикнути <strong>tdeprinter</strong> до "
|
|
|
|
|
"іншої\n"
|
|
|
|
|
"системи друку \"на ходу\" (та вам не потрібні права адміністратора для "
|
|
|
|
|
"<p>У будь який момент ви можете перемикнути <strong>tdeprinter</strong> на "
|
|
|
|
|
"іншу\n"
|
|
|
|
|
"систему друку \"на ходу\" (та вам не потрібні права адміністратора для "
|
|
|
|
|
"цього.)\n"
|
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p>Користувачі переносних комп'ютерів, які часто змінюють своє оточення "
|
|
|
|
|
"<p>Користувачі переносних комп'ютерів, які часто змінюють своє оточення, "
|
|
|
|
|
"можуть скористатись\n"
|
|
|
|
|
"<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> - корисним додатком до CUPS\n"
|
|
|
|
|
"(або до будь якої іншої системи друку).\n"
|
|
|
|
|
"RLPR - корисним додатком до CUPS (або будь якою іншою системою друку,\n"
|
|
|
|
|
"яка вважається бажаною).\n"
|
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|