From c387cbc6412618748f0900af2f9fbc55e06a489c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Fri, 3 Sep 2021 12:30:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: tdebase/tdeio_pop3 Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_pop3/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 36 +++++++++++----------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 6aada9fee08..c971a76c926 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,33 +1,34 @@ # translation of tdeio_pop3.po to Czech # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl , 2002, 2004, 2005. -# +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-07 17:10+0100\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" -"Language-Team: Czech \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-03 13:14+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: pop3.cpp:249 msgid "PASS " @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "PASS " #: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" -msgstr "Server odpověděl: \"%1\"" +msgstr "Server odpověděl: „%1“" #: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." @@ -47,7 +48,7 @@ msgid "" "\"%1\"" msgstr "" "Neplatná odpověď zaslaná serverem:\n" -"\"%1\"" +"„%1“" #: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Není možné poslat data na server.\n" #: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Nebyly poskutnuty žádné ověřovací detaily." +msgstr "Nebyly poskytnuty žádné ověřovací detaily." #: pop3.cpp:397 msgid "" @@ -91,14 +92,14 @@ msgstr "" #: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." -msgstr "SASL autentizace není v této verzi zkompilována." +msgstr "SASL autentizace není v tdeio_pop3 zkompilována." #: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" msgstr "" -"Není možné se přihlásit k %1.\n" +"Není možné se přihlásit k %1.\n" "\n" #: pop3.cpp:648 @@ -107,7 +108,7 @@ msgid "" "\n" "%2" msgstr "" -"Nelze se přihlásit na %1. Nejspíš je chybné heslo.\n" +"Nelze se přihlásit k %1. Nejspíš je chybné heslo.\n" "\n" "%2" @@ -132,13 +133,12 @@ msgstr "" "Vyberte jinou metodu autentizace." #: pop3.cpp:735 -#, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -"Váš POP3 server tvrdí, že podporuje TLS, ale domluva skončila nezdarem. V " -"modulu pro nastavení bezpečnostních zásad je možné vypnout použití TLS v TDE." +"Váš POP3 server tvrdí, že podporuje TLS, ale domluva skončila nezdarem. V " +"modulu pro nastavení bezpečnostních zásad je možné vypnout použití TLS v TDE." #: pop3.cpp:746 msgid "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" #: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" -msgstr "Uživatelské jméno a heslo k vašemu POP3 účtu:" +msgstr "Uživatelské jméno a heslo k vašemu POP3 účtu:" #: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server."