Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 99.4% (186 of 187 strings)

Translation: tdemultimedia/libkcddb
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/libkcddb/pt/
pull/38/head
Hugo Carvalho 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 027caffbe7
commit b497e5f44c

@ -1,44 +1,32 @@
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcddb\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdemultimedia/libkcddb/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Country\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Blues\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: House\n"
"X-POFile-SpellExtra: Synthpop Jam Ska Roll Hip Bass Freestyle Big\n"
"X-POFile-SpellExtra: Avantgarde Chanson Hop Negerpunk house Top Polka\n"
"X-POFile-SpellExtra: Showtunes Fast Acid Slow Death Black Retro Easy Power\n"
"X-POFile-SpellExtra: New Gangsta Darkwave Ballad Bebop Rhythmic Reggae\n"
"X-POFile-SpellExtra: Pranks Grunge Oldies Porn Beat Groove Southern Wave\n"
"X-POFile-SpellExtra: Band Fusion Techno Listening Hard Cult Fi Hardcore\n"
"X-POFile-SpellExtra: Primus Cappella Meditative Drum Country Merengue Punk\n"
"X-POFile-SpellExtra: Soul Polsk Eurodance American Jungle Swing Thrash\n"
"X-POFile-SpellExtra: Gospel Dream Heavy BritPop Booty Foquelore JPop Indie\n"
"X-POFile-SpellExtra: House National Bluegrass Pop Crossover Club Funk Rap\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rave Blues Cabaret Electronic Trip Folk RB Various Id\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trailer\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Revision:\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Opera\n"
"X-POFile-SpellExtra: Trailer\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Hugo Carvalho"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "hugokarvalho@hotmail.com"
#: categories.cpp:21 genres.cpp:61
msgid "Blues"

Loading…
Cancel
Save