diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index da5dd8b4328..76899bd1240 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-22 23:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:14+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -351,15 +351,19 @@ msgid "" "permanently inaccessable and cannot be undone

Are you sure you want to " "proceed?" msgstr "" +"Ви збираєтеся очистити останній активний ключ на пристрої!

Ця " +"дія зробить вміст шифрованого пристрою постійно недоступним та її не можна " +"скасувати

Ви дійсно бажаєте продовжити?" #: devicepropsdlg.cpp:1135 msgid "" "Key purge failed
The key in key slot %1 is still active
" msgstr "" +"Невдале очищення ключа
Ключ у слоті %1 все ще активний
" #: devicepropsdlg.cpp:1135 devicepropsdlg.cpp:1161 msgid "Key purge failure" -msgstr "" +msgstr "Невдале очищення ключа" #: devicepropsdlg.cpp:1161 msgid "" @@ -367,10 +371,13 @@ msgid "" "deactivated but is still present on your system
This does not present a " "significant security risk" msgstr "" +"Невдале очищення ключа карти
Ключ карти слоту %1 було " +"цілковито деактивовано але він все ще наявний на вашій системі
Це не " +"становить значного ризику безпеки
" #: hwmanager.cpp:74 msgid "kcmhwmanager" -msgstr "" +msgstr "kcmhwmanager" #: hwmanager.cpp:74 msgid "" @@ -380,12 +387,19 @@ msgid "" "system, shows which drivers are used by them and allows to change device " "settings." msgstr "" +"Менеджер Пристроїв TDE\n" +"\n" +"Може бути використано для отримання будь якої інформації про пристрої на " +"вашій системі, показу використаних ними драйверів та дозволу зміни " +"налаштувань пристрою." #: hwmanager.cpp:76 msgid "" "(c) 2012 Timothy Pearson\n" "(c) 2019 The Trinity Desktop Project" msgstr "" +"(c) 2012 Timothy Pearson\n" +"(c) 2019 The Trinity Desktop Project" #: hwmanager.cpp:86 msgid "" @@ -393,6 +407,9 @@ msgid "" "access
To alter the system's device settings, click on the " "\"Administrator Mode\" button below." msgstr "" +"Налаштування пристроїв є загальносистемним, та відповідно потрібен " +"доступу адміністратору
Для коригування налаштувань системних " +"пристроїв натисніть кнопку \"Режим Адміністратору\" нижче." #: hwmanager.cpp:244 msgid "" @@ -400,151 +417,154 @@ msgid "" "informations about the devices on your system, the drivers which are used by " "them and to configure them as well." msgstr "" +"

Менеджер Пристроїв TDE

Цей модуль дозволяє вам отримувати всю " +"інформацію про пристрої на вашій системі, драйвери використані ними, а також " +"конфігурувати їх." #: cryptpassworddlgbase.ui:37 #, no-c-format msgid "Password Source" -msgstr "" +msgstr "Джерело Паролів" #: cryptpassworddlgbase.ui:85 #, no-c-format msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Текст:" #: cryptpassworddlgbase.ui:101 #, no-c-format msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Файл:" #: cryptpassworddlgbase.ui:120 devicepropsdlgbase.ui:1638 #, no-c-format msgid "Cryptographic Card" -msgstr "" +msgstr "Криптографічна Карта" #: devicepropsdlgbase.ui:23 #, no-c-format msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Загальне" #: devicepropsdlgbase.ui:45 #, no-c-format msgid "Device Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип Пристрою:" #: devicepropsdlgbase.ui:80 #, no-c-format msgid "Device Name:" -msgstr "" +msgstr "Назва Пристрою:" #: devicepropsdlgbase.ui:93 #, no-c-format msgid "Device Node:" -msgstr "" +msgstr "Вузол Пристрою:" #: devicepropsdlgbase.ui:106 #, no-c-format msgid "System Path:" -msgstr "" +msgstr "Системний Шлях:" #: devicepropsdlgbase.ui:119 #, no-c-format msgid "Subsystem Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип Підсистеми:" #: devicepropsdlgbase.ui:132 #, no-c-format msgid "Device Driver:" -msgstr "" +msgstr "Драйвер Пристрою:" #: devicepropsdlgbase.ui:145 #, no-c-format msgid "Device Class:" -msgstr "" +msgstr "Клас Пристрою:" #: devicepropsdlgbase.ui:158 #, no-c-format msgid "Manufacturer:" -msgstr "" +msgstr "Виробник:" #: devicepropsdlgbase.ui:171 #, no-c-format msgid "Model:" -msgstr "" +msgstr "Модель:" #: devicepropsdlgbase.ui:184 #, no-c-format msgid "Serial Number:" -msgstr "" +msgstr "Серійний Номер:" #: devicepropsdlgbase.ui:197 #, no-c-format msgid "Bus ID:" -msgstr "" +msgstr "ID Шини:" #: devicepropsdlgbase.ui:210 #, no-c-format msgid "Technical Details:" -msgstr "" +msgstr "Технічні Деталі:" #: devicepropsdlgbase.ui:244 #, no-c-format msgid "Disk" -msgstr "" +msgstr "Диск" #: devicepropsdlgbase.ui:255 #, no-c-format msgid "Volume Information" -msgstr "" +msgstr "Інформація Тому" #: devicepropsdlgbase.ui:266 #, no-c-format msgid "Mountpoint:" -msgstr "" +msgstr "Точка монтування:" #: devicepropsdlgbase.ui:279 #, no-c-format msgid "Filesystem Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип Файлової Системи:" #: devicepropsdlgbase.ui:292 #, no-c-format msgid "Volume UUID:" -msgstr "" +msgstr "UUID Тому:" #: devicepropsdlgbase.ui:305 #, no-c-format msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Статус:" #: devicepropsdlgbase.ui:323 #, no-c-format msgid "Device Actions" -msgstr "" +msgstr "Дії Пристрою" #: devicepropsdlgbase.ui:334 #, no-c-format msgid "Mount" -msgstr "" +msgstr "Змонтувати" #: devicepropsdlgbase.ui:342 #, no-c-format msgid "Unmount" -msgstr "" +msgstr "Демонтувати" #: devicepropsdlgbase.ui:371 #, no-c-format msgid "LUKS" -msgstr "" +msgstr "LUKS" #: devicepropsdlgbase.ui:382 #, no-c-format msgid "LUKS Information" -msgstr "" +msgstr "LUKS Інформація" #: devicepropsdlgbase.ui:391 #, no-c-format msgid "Slot Number" -msgstr "" +msgstr "Номер Слоту" #: devicepropsdlgbase.ui:423 #, no-c-format