From b2085b717fda93a54fcd6dbf5dacde94c180d576 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Tue, 26 Nov 2019 15:11:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: tdebase/kcmtwindecoration Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtwindecoration/de/ --- .../messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 30 +++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 16efd092efc..86d1c8bdea6 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-08 02:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-26 16:56+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "Anmerkung:" #: twindecoration.cpp:155 msgid "A third party Window Manager has been selected for use with TDE." -msgstr "Ein fremder Fenstermanager wurde für die Nutzung mit TDE ausgewählt." +msgstr "Ein fremder Fensterverwalter wurde für die Nutzung mit TDE ausgewählt." #: twindecoration.cpp:155 msgid "" "As a result, the built-in Window Manager configuration system will not " "function and has been disabled." msgstr "" -"Als Resultat wird das eingebaute Fenstermanager-Konfigurationssystem nicht " +"Als Resultat wird das eingebaute Fensterverwaltungs-Einrichtungssystem nicht " "funktionieren und wurde deshalb abgeschaltet." #: twindecoration.cpp:182 @@ -241,14 +241,14 @@ msgid "" "will require you to use a third party program for configuration and may " "increase the risk of system crashes or security problems." msgstr "" -"Wählen Sie den Fenstermanager. Einen anderen Fenstermanager als \"twin\" zu " -"wählen, wird es nötig machen, ein fremdes Programm für die Konfiguration zu " -"benutzen und kann die Wahrscheinlichkeit für Systemabstürze oder " +"Wählen Sie den Fensterverwalter. Einen anderen Fensterverwalter als \"twin\" " +"zu wählen, wird es nötig machen, ein fremdes Programm für die Einrichtung zu " +"verwenden und kann die Wahrscheinlichkeit für Systemabstürze oder " "Sicherheitsprobleme erhöhen." #: twindecoration.cpp:333 msgid "Window Manager to use in your TDE session:" -msgstr "Fenstermanager für die Nutzung in Ihrer TDE-Sitzung:" +msgstr "Fensterverwalter für die Verwendung in Ihrer TDE-Sitzung:" #: twindecoration.cpp:337 msgid "" @@ -256,15 +256,15 @@ msgid "" "startup, separated with whitespace. A common example is --replace" msgstr "" "Bestimmen Sie alle Befehlszeilenargumente, welche an den gewählten " -"Fenstermanager beim Starten weitergegeben werden sollen, getrennt mit einem " -"Leerzeichen. Ein allgemeines Beispiel ist: --replace" +"Fensterverwalter beim Starten weitergegeben werden sollen, getrennt mit " +"einem Leerzeichen. Ein allgemeines Beispiel ist: --replace" #: twindecoration.cpp:339 msgid "" "Command line arguments to pass to the Window Manager (should remain blank " "unless needed):" msgstr "" -"Befehlszeilenargumente, welche an den Fenstermanager weitergegeben werden " +"Befehlszeilenargumente, welche an den Fensterverwalter weitergegeben werden " "sollen (sollte leer bleiben, wenn nicht gebraucht):" #: twindecoration.cpp:353 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "&Schatten" #: twindecoration.cpp:356 msgid "&Window Manager" -msgstr "&Fenstermanager" +msgstr "&Fensterverwalter" #: twindecoration.cpp:382 msgid "kcmtwindecoration" @@ -301,19 +301,19 @@ msgstr "KDE 2" #: twindecoration.cpp:458 msgid "(KDE4's window manager)" -msgstr "(KDE4's Fenstermanager)" +msgstr "(KDE4's Fensterverwalter)" #: twindecoration.cpp:458 msgid "(Compiz Effects Manager)" -msgstr "(Compiz Effekt-Manager)" +msgstr "(Compiz Effekt-Verwalter)" #: twindecoration.cpp:458 msgid "(Simple, fast window manager)" -msgstr "(Einfacher, schneller Fenstermanager)" +msgstr "(Einfacher, schneller Fensterverwalter)" #: twindecoration.cpp:460 msgid "(Default TDE window manager)" -msgstr "(Standard TDE Fenstermanager)" +msgstr "(Standard TDE Fensterverwalter)" #: twindecoration.cpp:522 msgid "Tiny"