diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po new file mode 100644 index 00000000000..20843e9ded4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: command.cpp:138 +msgid "" +"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or " +"unimplemented.\n" +"Please contact the server's system administrator." +msgstr "" + +#: command.cpp:152 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command.\n" +"%2" +msgstr "" + +#: command.cpp:172 +msgid "" +"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" + +#: command.cpp:186 +msgid "" +"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" + +#: command.cpp:191 +msgid "Connection Failed" +msgstr "" + +#: command.cpp:242 +msgid "Authentication support is not compiled into tdeio_smtp." +msgstr "" + +#: command.cpp:271 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "" + +#: command.cpp:374 +msgid "" +"Your SMTP server does not support %1.\n" +"Choose a different authentication method.\n" +"%2" +msgstr "" + +#: command.cpp:378 +#, c-format +msgid "" +"Your SMTP server does not support authentication.\n" +" %2" +msgstr "" + +#: command.cpp:382 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: command.cpp:520 +msgid "Could not read data from application." +msgstr "" + +#: command.cpp:537 +#, c-format +msgid "" +"The message content was not accepted.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: response.cpp:105 +#, c-format +msgid "" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: response.cpp:108 +msgid "The server responded: \"%1\"" +msgstr "" + +#: response.cpp:111 +msgid "This is a temporary failure. You may try again later." +msgstr "" + +#: smtp.cpp:174 +msgid "The application sent an invalid request." +msgstr "" + +#: smtp.cpp:236 +msgid "The sender address is missing." +msgstr "" + +#: smtp.cpp:244 +msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" +msgstr "" + +#: smtp.cpp:252 +msgid "" +"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" +"Please use base64 or quoted-printable encoding." +msgstr "" + +#: smtp.cpp:331 +msgid "Invalid SMTP response (%1) received." +msgstr "" + +#: smtp.cpp:518 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept the connection.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: smtp.cpp:593 +msgid "Username and password for your SMTP account:" +msgstr "" + +#: transactionstate.cpp:53 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept a blank sender address.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: transactionstate.cpp:56 +msgid "" +"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" +"%2" +msgstr "" + +#: transactionstate.cpp:97 +#, c-format +msgid "" +"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " +"server:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: transactionstate.cpp:107 +#, c-format +msgid "" +"The attempt to start sending the message content failed.\n" +"%1" +msgstr "" + +#: transactionstate.cpp:111 +msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." +msgstr ""