From b03a7cd54b9afd988d0fe504e6d622e3893b2459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Fri, 13 Dec 2024 06:16:26 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: tdebase/tdeio_floppy Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_floppy/ka/ --- tde-i18n-ka/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 37 +++++++++++++++++--- 1 file changed, 32 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index 233d56539ea..dce5a11f0c9 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -4,27 +4,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-13 20:11+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" @@ -32,18 +35,25 @@ msgid "" "The drive is still busy.\n" "Wait until it is inactive and then try again." msgstr "" +"წვდომის შეცდომა დისკთან %1.\n" +"დისკი ჯერ კიდევ დაკავებულია.\n" +"მოითმინეთ, სანამ აქტივობა დასრულდება და თავიდან სცადეთ." #: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." msgstr "" +"ჩაწერის შეცდომა ფაილში %1.\n" +"დისკი ამძრავში %2, ალბათ, სავსეა." #: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" msgstr "" +"%1-სთან წვდომა შეუძლებელია.\n" +"ალბათ, ამძრავში %2 დისკი არ დევს" #: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" @@ -51,12 +61,17 @@ msgid "" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough " "permissions to access the drive." msgstr "" +"%1-სთან წვდომის შეცდომა.\n" +"ალბათ, ამძრავში %2 დისკი არ დევს, ან მასთან წვდომისთვის საკმარისი უფლებები " +"არ გაგაჩნიათ." #: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." msgstr "" +"%1-სთან წვდომის შეცდომა.\n" +"ამძრავი %2 მხარდაჭერილი არაა." #: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" @@ -65,12 +80,17 @@ msgid "" "and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set " "correctly (e.g. rwxrwxrwx)." msgstr "" +"%1-სთან წვდომის შეცდომა.\n" +"დარწმუნდით, რომ დისკეტა ამძრავში %2 DOS-ის ფაილური სისტემითაა დაფორმატებული\n" +"და რომ მოწყობილობის ფაილის (მაგ: /dev/fd0) სწორია (მაგ: rwxrwxrwx)." #: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." msgstr "" +"%1-თან წვდომა შეუძლებელია.\n" +"დისკი ამძრავში %2, ალბათ, DOS-ით დაფორმატებული დისკეტა არაა." #: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" @@ -78,15 +98,22 @@ msgid "" "Could not write to %1.\n" "The disk in drive %2 is probably write-protected." msgstr "" +"წვდომა აკრძალულია.\n" +"%1-ში ჩაწერის შეცდომა.\n" +"დისკი ამძრავში %2, ალბათ, დაცულია ჩაწერისგან." #: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." msgstr "" +"%1-სთვის სექტორი ვერ წავიკითხე.\n" +"ალბათ, ამძრავში %2 დისკი არ დევს." #: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." msgstr "" +"ვერ გავუშვი პროგრამა \"%1\".\n" +"დარწმუნდით, რომ პაკეტი mtools სწორად გაქვთ დაყენებული."