Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.0% (101 of 103 strings)

Translation: tdebase/kasbarextension
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kasbarextension/pl/
pull/38/head
Marek W 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 31ff7b3d62
commit a9c23cefb4

@ -5,18 +5,22 @@
# Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002. # Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005. # Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n" "Project-Id-Version: kasbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:31+0000\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kasbarextension/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -389,13 +393,8 @@ msgid "Enable &progress indicator"
msgstr "Pokaż powiadomienie o po&stępie" msgstr "Pokaż powiadomienie o po&stępie"
#: kasprefsdlg.cpp:421 #: kasprefsdlg.cpp:421
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
#| "progress indicators."
msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows."
msgstr "" msgstr "Włącza wyświetlanie paska postępu w etykiecie okien."
"Włącza wyświetlanie paska postępu w etykiecie okien wyświetlających postęp."
#: kasprefsdlg.cpp:425 #: kasprefsdlg.cpp:425
msgid "Enable &attention indicator" msgid "Enable &attention indicator"

Loading…
Cancel
Save