From a792012d75faddfa9c82b840543cd1b2d1c28d5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Sat, 20 Jun 2020 05:14:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings) Translation: tdeartwork/klock Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeartwork/klock/it/ --- tde-i18n-it/messages/tdeartwork/klock.po | 31 ++++++++++++------------ 1 file changed, 15 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/klock.po index 9afd7dcd220..9e3eb0017e1 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/klock.po @@ -5,19 +5,21 @@ # Marco L. Spolaore , 2004, 2005. # Nicola Ruggero , 2006. # Nicola Ruggero , 2006. +# Michele Calgaro , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n" -"Last-Translator: Nicola Ruggero \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-20 06:12+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -87,7 +89,6 @@ msgid "Mode:" msgstr "Modalità:" #: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 -#, fuzzy msgid "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
\n" @@ -96,7 +97,7 @@ msgid "" "

Ported to TDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Euforia 1.0

\n" -"

Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
\n" +"

Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" "

Portato a TDE da Karl Robillard

" @@ -130,7 +131,6 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver" msgstr "Impostazioni salvaschermo Flusso" #: kdesavers/Flux.cpp:921 -#, fuzzy msgid "" "

Flux 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "" "

Ported to TDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Flux 1.0

\n" -"

Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
\n" +"

Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" "

Portato a TDE da Karl Robillard

" @@ -166,14 +166,13 @@ msgstr "Gioioso" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:680 msgid "Undertow" -msgstr "Undertow" +msgstr "Risacca" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 msgid "Setup Solar Wind" msgstr "Impostazioni salvaschermo Venti solari" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 -#, fuzzy msgid "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh
\n" @@ -182,7 +181,7 @@ msgid "" "

Ported to TDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Venti solari 1.0

\n" -"

Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
\n" +"

Copyright (C) 2002 Terence M. Welsh
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" "

Portato a TDE da Karl Robillard

" @@ -286,7 +285,7 @@ msgstr "Durata dei frame:" #: kdesavers/blob.cpp:458 kdesavers/slideshowcfg.ui:109 #, no-c-format msgid " sec" -msgstr " sec" +msgstr " secondi" #: kdesavers/blob.cpp:463 msgid "Algorithm:" @@ -605,7 +604,6 @@ msgstr "" "I valori validi vanno da %1 a %2." #: kdesavers/pendulum.cpp:788 -#, fuzzy msgid "" "

KPendulum Screen Saver for TDE

Simulation of a two-part pendulum

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

georg-d@users." @@ -660,7 +658,6 @@ msgstr "" "Valori validi da %1 a %2." #: kdesavers/rotation.cpp:784 -#, fuzzy msgid "" "

KRotation Screen Saver for TDE

Simulation of a force free " "rotating asymmetric body

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004\n" "Change [s]" -msgstr "Cambio
prospettiva" +msgstr "" +"Cambio
\n" +"Prospettiva [s]" #: kdesavers/pendulumcfg.ui:264 #, no-c-format