Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings)

Translation: tdenetwork/kcmwifi
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kcmwifi/it/
pull/38/head
Michele Calgaro 3 years ago committed by TDE Weblate
parent b948a61809
commit a530def47b

@ -3,31 +3,33 @@
# Alessandro Astarita <aleast@capri.it>, 2003, 2004, 2005, 2007.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2005, 2006.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmwifi\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 01:03+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/kcmwifi/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: ifconfigpage.cpp:136
msgid "Configure Power Mode"
@ -479,12 +481,12 @@ msgstr "Ad-Hoc"
#: ifconfigpagebase.ui:325
#, no-c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
msgstr "Gestita"
#: ifconfigpagebase.ui:330
#, no-c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
msgstr "Ripetitore"
#: ifconfigpagebase.ui:335
#, no-c-format
@ -494,7 +496,7 @@ msgstr "Master"
#: ifconfigpagebase.ui:340
#, no-c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secondary"
msgstr "Secondaria"
#: ifconfigpagebase.ui:379
#, no-c-format
@ -518,12 +520,12 @@ msgstr "Utilizza crittografia"
#: ifconfigpagebase.ui:420
#, no-c-format
msgid "Enables WEP encryption."
msgstr "Abilita cifratura WEP"
msgstr "Abilita cifratura WEP."
#: ifconfigpagebase.ui:434
#, no-c-format
msgid "Clicking this button opens the Encryption menu."
msgstr "Facendo clic su questo pulsante si apre il menu crittografia"
msgstr "Facendo clic su questo pulsante si apre il menu crittografia."
#: mainconfigbase.ui:24
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save