From a3d5767a216831931dbaff30cfc75a79e5856d61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Sat, 14 Oct 2023 12:34:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis/ru/ --- .../tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po | 32 ++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po index 0072747c3d4..0518008f383 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po @@ -2,33 +2,34 @@ # translation of audiocd_encoder_vorbis.po into Russian # Gregory Mokhin , 2004. # Nick Shaforostoff , 2005. -# +# Andrei Stepanov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-01 17:13+0200\n" -"Last-Translator: Nick Shaforostoff \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-15 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:10 #, no-c-format @@ -206,12 +207,7 @@ msgid "Add &track information" msgstr "Добавить &сведения о дорожке" #: encodervorbisconfig.ui:371 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for " -#| "the user to get advanced song information shown by his media player. You " -#| "can get this information automatically via the Internet. Look at the " -#| "\"CDDB Retrieval\" control module for details." +#, no-c-format msgid "" "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " "user to get advanced song information shown by their media player. You can " @@ -219,6 +215,6 @@ msgid "" "Retrieval\" control module for details." msgstr "" "Добавить описание песни в заголовок файла. При этом пользователь получит " -"возможность просмотреть эту информацию в проигрывателе. Её можно получить " -"автоматически из Интернета. Подробнее об этом см. в модуле Центра управления " -"\"Получение данных CDDB\"." +"возможность просмотреть эту информацию в своём проигрывателе. Её можно " +"получить автоматически из Интернета. Подробнее об этом см. в модуле Центра " +"управления «Получение данных CDDB»."