|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 20:56+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 17:56+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdmconfig/de/>\n"
|
|
|
|
@ -857,15 +857,16 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"The two selections in the middle define the order of preference if both "
|
|
|
|
|
"sources are available."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Hier können Sie angeben, woher TDM die Bilder für die Benutzer bezieht. "
|
|
|
|
|
"\"Admin\" steht für den globalen Ordner, Sie sehen die Bilder weiter unten "
|
|
|
|
|
"aufgeführt. \"Benutzer\" bedeutet, dass TDM das Bild aus der Datei $HOME/."
|
|
|
|
|
"face.icon lädt. Mit den beiden mittleren Einstellungen können Sie bestimmen, "
|
|
|
|
|
"in welcher Reihenfolge das Vorhandensein der Bilddateien geprüft wird."
|
|
|
|
|
"Hier können Sie angeben, woher TDM die Bilder für die Benutzer bezieht. \""
|
|
|
|
|
"Systemverwalter\" steht für den globalen Ordner, Sie sehen die Bilder weiter "
|
|
|
|
|
"unten aufgeführt. \"Benutzer\" bedeutet, dass TDM das Bild aus der Datei $"
|
|
|
|
|
"HOME/.face.icon lädt. Mit den beiden mittleren Einstellungen können Sie "
|
|
|
|
|
"bestimmen, in welcher Reihenfolge das Vorhandensein der Bilddateien geprüft "
|
|
|
|
|
"wird."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdm-users.cpp:156
|
|
|
|
|
msgid "Admin"
|
|
|
|
|
msgstr "Admin"
|
|
|
|
|
msgstr "Systemverwalter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdm-users.cpp:157
|
|
|
|
|
msgid "Admin, user"
|
|
|
|
@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "Admin, Benutzer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdm-users.cpp:158
|
|
|
|
|
msgid "User, admin"
|
|
|
|
|
msgstr "Benutzer, Admin"
|
|
|
|
|
msgstr "Benutzer, Systemverwalter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdm-users.cpp:159
|
|
|
|
|
msgid "User"
|
|
|
|
|