From 9aef5ba5bce8c2a0c4d804ae8f0c18b54f8855c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 26 Jul 2020 22:36:41 +0200 Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 333 ++++++------------ .../messages/tdemultimedia/artsbuilder.po | 24 +- .../messages/tdemultimedia/artscontrol.po | 26 +- .../messages/tdemultimedia/artsmodules.po | 28 +- .../tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po | 23 +- .../tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po | 18 +- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po | 34 +- .../messages/tdemultimedia/kaboodle.po | 18 +- .../messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po | 21 +- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po | 25 +- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kmix.po | 42 ++- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po | 21 +- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kscd.po | 30 +- .../messages/tdemultimedia/libkcddb.po | 21 +- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/noatun.po | 49 +-- .../messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 17 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 19 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 19 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 17 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 17 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 18 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 19 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 19 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 18 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 25 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 19 +- tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 18 +- 27 files changed, 443 insertions(+), 495 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 9b30cbfd4c3..bbfb3de6813 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-24 10:00+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/blocktube.xml.h:1 msgid "BlockTube" -msgstr "" +msgstr "Tubo a blocchi" #: ScreenSavers/blocktube.xml.h:6 msgid "Color hold time" @@ -1394,23 +1394,25 @@ msgstr "Tempo di mantenimento del colore" #: ScreenSavers/blocktube.xml.h:8 msgid "Color change time" -msgstr "" +msgstr "Tempo di variazione del colore" #: ScreenSavers/blocktube.xml.h:12 msgid "" "A swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade from hue to hue. " "Written by Lars R. Damerow; 2003." msgstr "" +"Un tunnel di mattonelle riflettenti, rotanti e cadenti che cambiano colore " +"in continuazione. Scritto da Lars R. Damerow; 2003." #: ScreenSavers/boing.xml.h:1 msgid "Boing" -msgstr "" +msgstr "Rimbalzo" #: ScreenSavers/boing.xml.h:2 ScreenSavers/boxed.xml.h:11 #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:21 ScreenSavers/pinion.xml.h:9 #: ScreenSavers/sonar.xml.h:21 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:11 msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Piccolo" #: ScreenSavers/boing.xml.h:3 ScreenSavers/loop.xml.h:11 #: ScreenSavers/rubik.xml.h:9 ScreenSavers/wander.xml.h:12 @@ -1426,11 +1428,11 @@ msgstr "Fuoco immenso" #: ScreenSavers/boing.xml.h:8 msgid "Meridians" -msgstr "" +msgstr "Meridiani" #: ScreenSavers/boing.xml.h:9 msgid "Parallels" -msgstr "" +msgstr "Paralleli" #: ScreenSavers/boing.xml.h:10 msgid "Smoothing" @@ -1449,6 +1451,13 @@ msgid "" "somewhat more modern otherwise. http://en.wikipedia.org/wiki/" "Amiga#Boing_Ball Written by Jamie Zawinski; 2005." msgstr "" +"Un clone del primo demo grafico per Amiga 1000 che fu scritto da Dale Luck e " +"RJ Mical durante una pausa al Consumer Electronics Show del 1984 (o almeno " +"la leggenda dice così). Questo clone simila il demo originale per Amiga se " +"si disabilitano le opzioni \"smussamento\" e \"illuminazione\" e si abilita " +"l'opzione \"linee di scansione\", altrimenti ha un aspetto un po più " +"moderno. http://en.wikipedia.org/wiki/Amiga#Boing_Ball. Scritto da Jamie " +"Zawinski; 2005." #: ScreenSavers/bouboule.xml.h:1 msgid "Bouboule" @@ -1473,7 +1482,7 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:1 msgid "BouncingCow" -msgstr "" +msgstr "Mucca rimbalzante" #: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:6 msgid "Bounce speed" @@ -1481,7 +1490,7 @@ msgstr "Velocità di rimbalzo" #: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:8 msgid "Moo" -msgstr "" +msgstr "Muu" #: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:9 msgid "Number of cows" @@ -1489,13 +1498,15 @@ msgstr "Numero di punti" #: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:10 msgid "Herd" -msgstr "" +msgstr "Mandria" #: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:13 msgid "" "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; " "2003." msgstr "" +"Una mucca. Un trampolino. Assieme combattono il crimine. Scritto da Jamie " +"Zawinski; 2003." #: ScreenSavers/boxed.xml.h:1 msgid "Boxed" @@ -1527,7 +1538,7 @@ msgstr "Forza dell'esplosione" #: ScreenSavers/boxed.xml.h:16 msgid "Nuke" -msgstr "" +msgstr "Esplosione" #: ScreenSavers/boxed.xml.h:18 msgid "Explosion decay" @@ -1535,7 +1546,7 @@ msgstr "Velocità di decadimento dell'esplosione" #: ScreenSavers/boxed.xml.h:19 msgid "Pop!" -msgstr "" +msgstr "Puff!" #: ScreenSavers/boxed.xml.h:21 msgid "Explosion momentum" @@ -1555,7 +1566,7 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:1 msgid "BoxFit" -msgstr "" +msgstr "Adatta alla scatola" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:5 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:6 msgid "Boxes" @@ -1563,7 +1574,7 @@ msgstr "Scatole" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:6 msgid "Grow by" -msgstr "" +msgstr "Incrementa di" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:9 msgid "Boxes or circles" @@ -1575,7 +1586,7 @@ msgstr "Solo scatole" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:11 msgid "Circles only" -msgstr "" +msgstr "Solo cerchi" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:12 msgid "Color gradient" @@ -1587,7 +1598,7 @@ msgstr "Cattura immagine di schermo" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:14 msgid "Peek at underlying images" -msgstr "" +msgstr "Sbircia le immagini sottostanti" #: ScreenSavers/boxfit.xml.h:16 msgid "" @@ -1597,6 +1608,11 @@ msgid "" "full, they shrink away and the process restarts. Written by Jamie Zawinski; " "2005." msgstr "" +"Riempi lo schermo con cerchi e quadrati di dimensione crescente, colorati in " +"base ad un gradiente orizzontale o verticale o in base al colore di una " +"immagine precaricata. Gli oggetti continuano a crescere fino a toccarsi, poi " +"basta. Quando lo schermo è pieno, rimpiccioliscono e il processo ricomincia. " +"Scritto da Jamie Zawinski; 2005." #: ScreenSavers/braid.xml.h:1 msgid "Braid" @@ -1645,7 +1661,7 @@ msgstr "Windows 2000 " #: ScreenSavers/bsod.xml.h:9 msgid "MS-DOS" -msgstr "" +msgstr "MS-DOS" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:10 msgid "AmigaDOS" @@ -1653,23 +1669,23 @@ msgstr "AmigaDOS" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:11 msgid "GLaDOS" -msgstr "" +msgstr "GLaDOS" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:12 msgid "Android" -msgstr "" +msgstr "Android" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:13 msgid "Apple ][" -msgstr "" +msgstr "Apple ][" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:14 msgid "NVidia" -msgstr "" +msgstr "NVidia" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:15 msgid "OS/2" -msgstr "" +msgstr "OS/2" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:16 msgid "Sad Mac" @@ -1689,19 +1705,19 @@ msgstr "Atari" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:20 msgid "MacOS X" -msgstr "" +msgstr "MacOS X" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:21 msgid "OS/390" -msgstr "" +msgstr "OS/390" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:22 msgid "VMS" -msgstr "" +msgstr "VMS" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:23 msgid "HVX/GCOS6" -msgstr "" +msgstr "HVX/GCOS6" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:24 msgid "NCD X Terminal " @@ -1709,7 +1725,7 @@ msgstr "NCD X Terminal " #: ScreenSavers/bsod.xml.h:25 msgid "ATM" -msgstr "" +msgstr "ATM" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:26 msgid "BSD" @@ -1717,15 +1733,17 @@ msgstr "BSD" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:27 msgid "Linux (fsck)" -msgstr "" +msgstr "Linux (fsck)" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:28 msgid "Linux (sparc)" msgstr "" +"English\n" +"Linux (sparc)" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:29 msgid "Linux (hppa)" -msgstr "" +msgstr "Linux (hppa)" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:30 msgid "Solaris" @@ -1737,11 +1755,11 @@ msgstr "SCO" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:32 msgid "HPUX" -msgstr "" +msgstr "HPUX" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:33 msgid "Tru64" -msgstr "" +msgstr "Tru64" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:55 #, no-c-format @@ -2436,7 +2454,6 @@ msgid "Spike growth" msgstr "Crescita delle scariche" #: ScreenSavers/dangerball.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Number of spikes" msgstr "Numero di cerchi" @@ -2445,103 +2462,84 @@ msgid "Ouch" msgstr "" #: ScreenSavers/dangerball.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "A spiky ball. Ouch! Written by Jamie Zawinski; 2001." msgstr "" "Questo genera ripetutamente motivi tipo \"stringhe spiraleggianti\". Scritto " -"da Jamie Zawinski." +"da Jamie Zawinski; 2001." #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:1 msgid "DecayScreen" msgstr "Decadimento dello schermo" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Random melt style" msgstr "Stile di fusione variabile" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Shuffle melt" msgstr "Fusione mescolata" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Melt up" msgstr "Sciogli verso l'alto" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Melt down" msgstr "Sciogli verso il basso" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Melt left" msgstr "Sciogli verso sinistra" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:13 -#, fuzzy msgid "Melt right" msgstr "Sciogli verso destra" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Melt up, left" msgstr "Sciogli verso sinistra in alto" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Melt up, right" msgstr "Sciogli verso destra in alto" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "Melt down, left" msgstr "Sciogli verso sinistra in basso" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:17 -#, fuzzy msgid "Melt down, right" msgstr "Sciogli verso destra in basso" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:18 -#, fuzzy msgid "Melt towards center" msgstr "Sciogli verso il centro" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:19 -#, fuzzy msgid "Melt away from center" msgstr "Sciogli partendo dal centro" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Melty melt" msgstr "Fusione fusa" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:21 -#, fuzzy msgid "Stretchy melt" msgstr "Fusione stiracchiata" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:22 -#, fuzzy msgid "Fuzzy melt" msgstr "Fusione strana" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:24 -#, fuzzy msgid "" "Melts an image in various ways. Warning, if the effect continues after the " "screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald, Vivek " "Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993." msgstr "" -"Prende un'immagine e la scioglie. Avrai sicuramente già visto questo effetto " -"ma nessun salvaschermo è davvero completo senza! Funziona meglio se " -"l'immagine è molto colorata. Se l'effetto dovesse durare anche dopo aver " -"fermato il salvaschermo rivolgiti al tuo medico. Scritto da David Wald e " -"Vivek Khera." +"Prende un'immagine e la scioglie. Attenzione, se l'effetto dovesse durare " +"anche dopo aver fermato il salvaschermo rivolgiti al tuo medico. Scritto da " +"David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski e Vince Levey; 1993." #: ScreenSavers/deco.xml.h:1 msgid "Deco" @@ -2556,7 +2554,6 @@ msgid "Minimum height" msgstr "" #: ScreenSavers/deco.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Maximum depth" msgstr "Massima profondità" @@ -2565,16 +2562,14 @@ msgid "Smooth colors" msgstr "" #: ScreenSavers/deco.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Golden ratio" -msgstr "Soluzione in tempo finito" +msgstr "Frazione dorata" #: ScreenSavers/deco.xml.h:13 msgid "Mondrian" msgstr "" #: ScreenSavers/deco.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-Bunch-" "era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/" @@ -2582,7 +2577,7 @@ msgid "" "Bayne; 1997." msgstr "" "Questo divide e colora i rettangoli in modo casuale. Scritto da Jamie " -"Zawinski ispirato dal codice Java di Michael Bayne." +"Zawinski ispirato dal codice Java di Michael Bayne; 1997." #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:1 msgid "Deluxe" @@ -2597,9 +2592,9 @@ msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:17 -#, fuzzy msgid "Pulsing stars, circles, and lines. Written by Jamie Zawinski; 1999." -msgstr "Questo disegna rettangoli colorati a caso. Scritto da Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Disegna stelle, cerchi e linee pulsanti. Scritto da Jamie Zawinski; 1999." #: ScreenSavers/demon.xml.h:1 msgid "Demon" @@ -2622,48 +2617,45 @@ msgid "Timeout" msgstr "Timeout" #: ScreenSavers/demon.xml.h:17 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " "stripes and spirals. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written " "by David Bagley; 1999." msgstr "" "Un automa cellulare che parte con un campo casuale e lo organizza in righe e " -"spirali. Scritto da David Bagley." +"spirali. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon. Scritto da David " +"Bagley; 1999." #: ScreenSavers/discrete.xml.h:1 msgid "Discrete" msgstr "Discreto" #: ScreenSavers/discrete.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "" "Discrete map fractal systems, including variants of Hopalong, Julia, and " "others. Written by Tim Auckland; 1998." msgstr "" "Altri sistemi a \"mappa discreta\" tra cui la nuova variante di Hopalong e " -"Julia e altre ancora. Scritto da Tim Auckland." +"Julia e altre ancora. Scritto da Tim Auckland; 1998." #: ScreenSavers/distort.xml.h:1 msgid "Distort" msgstr "Distorto" #: ScreenSavers/distort.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Lens size" msgstr "Dimensione lenti" #: ScreenSavers/distort.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Lens count" -msgstr "Numero lenti" +msgstr "Numero delle lenti" #: ScreenSavers/distort.xml.h:15 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: ScreenSavers/distort.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "Swamp thing" msgstr "Melma" @@ -2676,7 +2668,6 @@ msgid "Magnify" msgstr "Ingrandimento" #: ScreenSavers/distort.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Black hole" msgstr "Buco Nero" @@ -2685,23 +2676,23 @@ msgid "Vortex" msgstr "Vortice" #: ScreenSavers/distort.xml.h:23 -#, fuzzy msgid "" "Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander around " "the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998." msgstr "" "Questo prende un'immagine dallo schermo e ci fa passare sopra una lente di " -"ingrandimento che ingrandisce quello che c'è sotto. Scritto da Jonas Munsin." +"ingrandimento che ingrandisce quello che c'è sotto. Scritto da Jonas Munsin; " +"1998." #: ScreenSavers/drift.xml.h:1 msgid "Drift" msgstr "Drift" #: ScreenSavers/drift.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "" "Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997." -msgstr "Un altro generatore di frattali iterativo. Scritto da Scott Draves." +msgstr "" +"Un altro generatore di frattali iterativo. Scritto da Scott Draves; 1997." #: ScreenSavers/endgame.xml.h:1 msgid "Endgame" @@ -2723,9 +2714,8 @@ msgid "Engine" msgstr "Motore" #: ScreenSavers/engine.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Random engine" -msgstr "Casuale" +msgstr "Generatore casuale" #: ScreenSavers/engine.xml.h:6 msgid "Honda Insight (3 cylinders)" @@ -2787,7 +2777,6 @@ msgid "Harmonics" msgstr "Armoniche" #: ScreenSavers/epicycle.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "" "A pre-heliocentric model of planetary motion. This draws the path traced out " "by a point on the edge of a circle. That circle rotates around a point on " @@ -2797,21 +2786,19 @@ msgstr "" "Questo programma disegna la traiettoria che fa un punto sul bordo di una " "circonferenza. Questa circonferenza ruota intorno ad un'altra circonferenza " "e così si ripete più volte. Queste sono le basi per il modello di moto " -"planetario pre-eliocentrico. Scritto da James Youngman." +"planetario pre-eliocentrico. Scritto da James Youngman; 1998." #: ScreenSavers/eruption.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Eruption" -msgstr "Durata" +msgstr "Eruzione" #: ScreenSavers/eruption.xml.h:8 msgid "Little" msgstr "" #: ScreenSavers/eruption.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Number of particles" -msgstr "Numero di cerchi" +msgstr "Numero di particelle" #: ScreenSavers/eruption.xml.h:11 msgid "Cooling factor" @@ -2849,7 +2836,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Euler2D" msgstr "Eulero 2D" @@ -2858,14 +2844,15 @@ msgid "Particles" msgstr "Particelle" #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:31 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. http://en." "wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia." "org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002." msgstr "" -"Simula il flusso di un fluido perfetto bidimensionale. Scritto da Stephen " -"Montgomery-Smith." +"Simula il flusso di un fluido perfetto bidimensionale. http://en.wikipedia." +"org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Inviscid_flow. Scritto da Stephen Montgomery-Smith; 2002." #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:1 msgid "Extrusion" @@ -2873,7 +2860,6 @@ msgstr "Estrusione" #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:5 ScreenSavers/morph3d.xml.h:5 #: ScreenSavers/polytopes.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Random object" msgstr "Oggetto casuale" @@ -2890,7 +2876,6 @@ msgid "Helix 4" msgstr "Elica 4" #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Join offset" msgstr "Unisci scostamento" @@ -2907,24 +2892,20 @@ msgid "Twistoid" msgstr "Spirale" #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:13 -#, fuzzy msgid "Use flat coloring" msgstr "Utilizza tinta unita" #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Use lighting" msgstr "Usa illuminazione" #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:18 -#, fuzzy msgid "" "Various extruded shapes twist and turn inside out. Written by Linas Vepstas, " "David Konerding, and Jamie Zawinski; 1999." msgstr "" "Disegna varie forme ruotanti che si arrotolano, si allungano e implodono o " -"esplodono. Creato da David Konerding dagli esempi inclusi nella libreria di " -"Linas Vepstas \"GL Extrusion\"." +"esplodono. Creato da Linas Vepstas, David Konerding e Jamie Zawinski; 1999." #: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:1 msgid "FadePlot" @@ -2955,54 +2936,46 @@ msgid "Time between knocks" msgstr "" #: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "" "Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005." -msgstr "Disegna un prestigiatore. Scritto da Tim Auckland." +msgstr "" +"Disegna una fibra ottica rotante e pulsante. Scritto da Tim Auckland; 2005." #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Fireflies" msgstr "Whirlies" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "Minimum baits" -msgstr "Vita minima" +msgstr "Minimo numero di esche" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:3 -#, fuzzy msgid "Minimum flies" -msgstr "Vita minima" +msgstr "Minimo numero di mosce" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "Maximum baits" -msgstr "Vita massima" +msgstr "Massimo numero di esche" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Maximum flies" -msgstr "Vita massima" +msgstr "Massimo numero di mosce" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Draw baits" -msgstr "Disegna le formiche" +msgstr "Disegna le esche" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Bait speed" -msgstr "Velocità onde" +msgstr "Velocità esche" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:8 msgid "Bait accel" msgstr "" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Firefly speed" -msgstr "Velocità pesce" +msgstr "Velocità lucciole" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:10 msgid "Firefly accel" @@ -3022,7 +2995,6 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:17 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:19 #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Opaque" msgstr "Bolle opache" @@ -3031,7 +3003,6 @@ msgid "Color cycle speed" msgstr "" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:19 -#, fuzzy msgid "Frames per sec" msgstr "Mostra i frame per secondo" @@ -3048,7 +3019,6 @@ msgid "Half" msgstr "" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:25 -#, fuzzy msgid "Glow factor" msgstr "Permetti attrattori 2D" @@ -3097,7 +3067,6 @@ msgid "Swarm hyperspeed" msgstr "" #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:38 -#, fuzzy msgid "Faded colors" msgstr "Disegno sfumato" @@ -3163,14 +3132,13 @@ msgid "Flame" msgstr "Fiamma" #: ScreenSavers/flame.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Number of fractals" msgstr "Numero di frattali" #: ScreenSavers/flame.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Iterative fractals. Written by Scott Draves; 1993." -msgstr "Un altro generatore di frattali iterativo. Scritto da Scott Draves." +msgstr "" +"Un altro generatore di frattali iterativo. Scritto da Scott Draves; 1993." #: ScreenSavers/flipflop.xml.h:1 msgid "FlipFlop" @@ -3181,22 +3149,18 @@ msgid "Stopped" msgstr "" #: ScreenSavers/flipflop.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Whirlwind" msgstr "WhirlwindWarp" #: ScreenSavers/flipflop.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Draw Tiles" msgstr "Disegna Etichette" #: ScreenSavers/flipflop.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Draw Sticks" msgstr "Disegna i punti" #: ScreenSavers/flipflop.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Load image" msgstr "Immagine ombreggiata" @@ -3207,7 +3171,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "FlipScreen3D" msgstr "Flipscreen3d" @@ -3223,53 +3186,44 @@ msgid "" msgstr "" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "FlipText" msgstr "Testo" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Random text alignment" msgstr "Stile di fusione variabile" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:9 ScreenSavers/starwars.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Flush left text" msgstr "Fa scorrere il testo a sinistra" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:10 ScreenSavers/starwars.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Centered text" msgstr "Testo centrato" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:11 ScreenSavers/starwars.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Flush right text" msgstr "Fa scorrere il testo a destra" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:12 ScreenSavers/starwars.xml.h:17 -#, fuzzy msgid "Font point size" msgstr "Dimensione in punti del carattere" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:13 -#, fuzzy msgid "Text columns" msgstr "Colonne testo" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:14 ScreenSavers/starwars.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "Text lines" msgstr "Linee di testo" #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "" "Successive pages of text flip in and out in a soothing 3D pattern. Written " "by Jamie Zawinski; 2005." msgstr "" "Mostra delle linee di testo che ruotano utilizzando un tipo di carattere 3D. " -"Scritto da Jamie Zawinski." +"Scritto da Jamie Zawinski; 2005." #: ScreenSavers/flow.xml.h:1 msgid "Flow" @@ -3289,7 +3243,6 @@ msgid "Length of trails" msgstr "" #: ScreenSavers/flow.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "Rotating around attractor" msgstr "Ruota intorno all'attrattore" @@ -3299,12 +3252,10 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/flow.xml.h:18 ScreenSavers/glschool.xml.h:16 #: ScreenSavers/molecule.xml.h:10 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Draw bounding box" msgstr "Disegna recinto" #: ScreenSavers/flow.xml.h:19 -#, fuzzy msgid "Periodic attractors" msgstr "Ruota intorno all'attrattore" @@ -3346,17 +3297,14 @@ msgid "Rubber" msgstr "" #: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Various ball sizes" msgstr "Palle di varie dimensioni" #: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:21 -#, fuzzy msgid "Shake box" msgstr "Scuoti la scatola" #: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:23 -#, fuzzy msgid "" "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, " "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and " @@ -3367,14 +3315,14 @@ msgstr "" "Modella la fisica delle palle che rimbalzano, o delle particelle in fluido o " "un gas, a seconda delle impostazioni. Se viene selezionata l'opzione " "\"Scuoti la scatola\" allora ogni tanto la scatola sarà ruotata cambiando " -"l'alto con il basso in modo da far muovere sempre tutte le palle." +"l'alto con il basso in modo da far muovere sempre tutte le palle. Scritto da " +"Peter Birtles e Jamie Zawinski; 2002." #: ScreenSavers/flurry.xml.h:1 msgid "Flurry" msgstr "" #: ScreenSavers/flurry.xml.h:3 -#, fuzzy msgid "Classic" msgstr "Vetro" @@ -3383,7 +3331,6 @@ msgid "RGB" msgstr "" #: ScreenSavers/flurry.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Fire" msgstr "Fuoco immenso" @@ -3392,7 +3339,6 @@ msgid "Binary" msgstr "" #: ScreenSavers/flurry.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Psychedelic" msgstr "Colori psichedelici" @@ -3416,24 +3362,20 @@ msgid "FlyingToasters" msgstr "" #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Air speed" msgstr "Velocità animazione" #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Number of toasters" -msgstr "Numero di alberi" +msgstr "Numero di tostapani" #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Swarm" msgstr "XRaySwarm" #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Number of slices" -msgstr "Numero di cerchi" +msgstr "Numero di fette" #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:12 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:6 #: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:20 @@ -3471,12 +3413,10 @@ msgid "Horizontally scrolling text" msgstr "" #: ScreenSavers/fontglide.xml.h:13 -#, fuzzy msgid "Random display style" msgstr "Stile di fusione variabile" #: ScreenSavers/fontglide.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Font border thickness" msgstr "Spessore delle linee" @@ -3501,9 +3441,8 @@ msgid "Layers" msgstr "Livelli" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "Random colors" -msgstr "Movimento casuale" +msgstr "Colorazione casuale" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:13 msgid "Red" @@ -3514,14 +3453,12 @@ msgid "Pink" msgstr "" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Yellow" -msgstr "Ingloba" +msgstr "Giallo" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:16 ScreenSavers/phosphor.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Green" -msgstr "Usa lo schermo" +msgstr "Verde" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:17 msgid "Cyan" @@ -3536,7 +3473,6 @@ msgid "Magenta" msgstr "" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:24 -#, fuzzy msgid "Border thickness" msgstr "Spessore delle linee" @@ -3551,51 +3487,46 @@ msgid "Galaxy" msgstr "Galassia" #: ScreenSavers/galaxy.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Rotate viewpoint" msgstr "Rotazione" #: ScreenSavers/galaxy.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "" "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " "the, uh, four winds or something. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, " "and Hubert Feyrer; 1997." msgstr "" "Questo disegna galassie rotanti che collidono e spargono in giro le proprie " -"stelle. Scritto inizialmente per Amiga da Uli Siegmund." +"stelle. Scritto inizialmente per Amiga da Uli Siegmund, Harald Backert e " +"Hubert Feyrer; 1997." #: ScreenSavers/gears.xml.h:1 msgid "Gears" msgstr "Ingranaggi" #: ScreenSavers/gears.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Gear count" -msgstr "Numero di Palle" +msgstr "Numero di ingranaggi" #: ScreenSavers/gears.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Interlocking gears. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen " "savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/" "wiki/Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007." msgstr "" -"Questo disegna una variante tridimensionale del Menger Gasket un oggetto " -"frattale basato sul cubo analogo al tetraedro di Sierpinski. Scritto da " -"Jamie Zawinski." +"Ingranaggi interloccati. Vedi anche i salvaschermi \"Pignoni\" e " +"\"Ingranaggi di Moebius\". http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Epicyclic_gearing. Scritto da Jamie Zawinski; 2007." #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:1 msgid "Geodesic" msgstr "" #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "Mesh faces" msgstr "Densità griglia" #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:3 -#, fuzzy msgid "Solid faces" msgstr "Superficie solida" @@ -3608,7 +3539,6 @@ msgid "Inverse Stellated" msgstr "" #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Random face style" msgstr "Stile di fusione variabile" @@ -3633,12 +3563,10 @@ msgid "GFlux" msgstr "GFlux" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:6 ScreenSavers/interference.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Wave speed" msgstr "Velocità onde" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Mesh density" msgstr "Densità griglia" @@ -3648,17 +3576,14 @@ msgstr "Onde" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:13 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:13 #: ScreenSavers/hilbert.xml.h:14 ScreenSavers/lavalite.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "10" -msgstr "1" +msgstr "10" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:14 -#, fuzzy msgid "Wire mesh" -msgstr "Griglia di filo" +msgstr "Griglia di fili" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Flat lighting" msgstr "Illuminazione uniforme" @@ -3671,11 +3596,10 @@ msgid "Picture" msgstr "" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:20 -#, fuzzy msgid "Undulating waves on a rotating grid. Written by Josiah Pease; 2000." msgstr "" "Disegna un'onda su una griglia di filo di ferro utilizzando le GL. Scritto " -"da Josiah Pease." +"da Josiah Pease; 2000." #: ScreenSavers/glblur.xml.h:1 msgid "GLBlur" @@ -3704,9 +3628,8 @@ msgid "Max cells" msgstr "" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Cell radius" -msgstr "Raggio del seme" +msgstr "Raggio delle cellule" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:14 msgid "Lowest sphere detail" @@ -3729,9 +3652,8 @@ msgid "Highest sphere detail" msgstr "" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:19 -#, fuzzy msgid "Starve" -msgstr "Stella" +msgstr "Fai morire di fame" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:20 msgid "Min food" @@ -3746,7 +3668,6 @@ msgid "Max food" msgstr "" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:23 -#, fuzzy msgid "Quick" msgstr "Velocemente" @@ -3755,19 +3676,16 @@ msgid "Cell division" msgstr "" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:26 -#, fuzzy msgid "Min distance" -msgstr "Minima dimensione" +msgstr "Minima distanza" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:30 -#, fuzzy msgid "15" -msgstr "1" +msgstr "15" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:31 -#, fuzzy msgid "Keep dead cells" -msgstr "Celle a tre lati" +msgstr "Ritieni le cellule morte" #: ScreenSavers/glcells.xml.h:34 msgid "" @@ -3776,49 +3694,42 @@ msgid "" msgstr "" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Gleidescope" -msgstr "Kaleidescope" +msgstr "Gleidescope" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:6 msgid "Size of tube" msgstr "" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Image duration" -msgstr "Iterazioni" +msgstr "Durata dell'immagine" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:10 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "5 minutes" -msgstr "2 minuti" +msgstr "5 minuti" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "" "A kaleidoscope that operates on a loaded image. http://en.wikipedia.org/wiki/" "Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003." msgstr "" -"Poligoni in movimento, simile a kaleidoscopio (in realtà somigliante più a " -"kaleidoscopio che al programma chiamato \"kaleid\"). Scritto da Jouk Jansen." +"Poligoni in movimento, simile a kaleidoscopio http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Kaleidoscope. Scritto da Andrew Dean; 2003." #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:1 msgid "GLHanoi" msgstr "" #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Number of disks" -msgstr "Numero di squali" +msgstr "Numero di dischi" #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "31" -msgstr "1" +msgstr "31" #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Number of poles" msgstr "Numero di punti" @@ -3831,12 +3742,10 @@ msgid "Length of disk trails" msgstr "" #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:14 ScreenSavers/pulsar.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Enable fog" msgstr "Attiva la nebbia" #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:17 ScreenSavers/pulsar.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Enable lighting" msgstr "Attiva l'illuminazione" @@ -3852,9 +3761,8 @@ msgid "GLKnots" msgstr "" #: ScreenSavers/glknots.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "Segmented" -msgstr "Segmenti" +msgstr "Segmentato" #: ScreenSavers/glknots.xml.h:17 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:12 #: ScreenSavers/lavalite.xml.h:11 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:14 @@ -3869,12 +3777,10 @@ msgid "" msgstr "" #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "GLMatrix" -msgstr "Xmatrix" +msgstr "GLmatrix" #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Glyph density" msgstr "Densità griglia" @@ -3883,22 +3789,18 @@ msgid "Glyph speed" msgstr "" #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:11 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "Matrix encoding" msgstr "Codifica Matrix" #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:12 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Binary encoding" msgstr "Codifica binaria" #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:13 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Hexadecimal encoding" msgstr "Codifica esadecimale" #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:14 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Genetic encoding" msgstr "Codifica genetica" @@ -3923,7 +3825,6 @@ msgid "GLPlanet" msgstr "GLPlanet" #: ScreenSavers/glplanet.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Image file" msgstr "File Immagine" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po index 292b9f7eef4..4687373adb7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po @@ -7,20 +7,22 @@ # Ivan Petrouchtchak , 2004. # Eugene Onischenko , 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsbuilder\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:06-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "&Синтез/&MIDI + упорядкування" #: main.cpp:221 msgid "&Synthesis/Sam&ples " -msgstr "&Синтез/Вибі&рки" +msgstr "&Синтез/Вибі&рки " #: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 #: main.cpp:227 @@ -356,9 +358,9 @@ msgid "" "_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" "Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" msgstr "" -"Видалити %n вибраний модуль, порт або з'єднання? (Повернення неможливе)\n" -"Видалити %n вибрані модулі, порти або з'єднання? (Повернення неможливе)\n" -"Видалити %n вибраних модулів, портів або з'єднань? (Повернення неможливе)" +"Видалити %n обраний модуль, порт або з'єднання? (Скасування неможливе)\n" +"Видалити %n обраних модулі, порти або з'єднання? (Скасування неможливе)\n" +"Видалити %n обраних модулів, портів або з'єднань? (Скасування неможливе)" #: portposdlg.cpp:118 msgid "&Raise" @@ -374,7 +376,7 @@ msgstr "П&ерейменувати..." #: portposdlg.cpp:191 msgid "Rename Port" -msgstr "Перейменувати порт:" +msgstr "Перейменувати Порт" #: portposdlg.cpp:192 msgid "Enter port name:" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artscontrol.po index fe800837b13..4bcb26df435 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artscontrol.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artscontrol.po @@ -5,32 +5,34 @@ # # Andriy Rysin , 2002, 2003, 2006. # Ivan Petrouchtchak , 2004. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artscontrol\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:22-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak" +msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net" +msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net, roman@oscada.org" #: artsactions.cpp:65 msgid "&FFT Scope" @@ -82,11 +84,11 @@ msgstr "Стиль: Малий" #: artsactions.cpp:128 msgid "More Bars in VU-Meters" -msgstr "Більше стовпчиків в лічильниках представл." +msgstr "Більше Стовпчиків у VU-Вимірювачах" #: artsactions.cpp:132 msgid "Less Bars in VU-Meters" -msgstr "Менше стовпчиків в лічильниках представл." +msgstr "Менше Стовпчиків у VU-Вимірювачах" #: artscontrolapplet.cpp:48 msgid "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Аплет керування aRts" #: artscontrolapplet.cpp:78 msgid "A kickerapplet to control aRts." -msgstr "Аплет панелі стільниці TDE для керування aRts" +msgstr "Аплет панелі стільниці для керування aRts." #: artscontrolapplet.cpp:79 msgid "(c) 2003 by Arnold Krille" @@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "Ввімкн&ути/вимкнути FreeVerb" #: main.cpp:177 msgid "Old aRts-Control-Style for VU-Meter" -msgstr "Старий стиль керування aRts для лічильника представл." +msgstr "Старий стиль керування aRts для VU-Вимірювача" #: main.cpp:192 msgid "aRts control" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsmodules.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsmodules.po index d6615fe0ddb..d3b1dce40bc 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsmodules.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/artsmodules.po @@ -1,29 +1,33 @@ # translation of artsmodules.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2004. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsmodules\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-16 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Іван Петрущак" +msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "iip@telus.net" +msgstr "iip@telus.net,roman@oscada.org" #: gui/kde/dbtest.cpp:29 msgid "dBTest" @@ -70,7 +74,7 @@ msgstr "Низьке підсилення" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123 msgid "Low Freq" -msgstr "Низькі част." +msgstr "Низькі Част." #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127 msgid "Low Q" @@ -82,7 +86,7 @@ msgstr "Mid1 підсилення" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140 msgid "Mid1 Freq" -msgstr "Mid1 част." +msgstr "Середні1 Част." #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144 msgid "Mid1 Q" @@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Mid2 підсилення" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157 msgid "Mid2 Freq" -msgstr "Mid2 част." +msgstr "Середні2 Част." #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161 msgid "Mid2 Q" @@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "Mid3 підсилення" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174 msgid "Mid3 Freq" -msgstr "Mid3 част." +msgstr "Середні3 Част." #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178 msgid "Mid3 Q" @@ -118,7 +122,7 @@ msgstr "Високе підсилення" #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191 msgid "High Freq" -msgstr "Високі част." +msgstr "Високі Част." #: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195 msgid "High Q" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po index b02e66b10cb..3bc3c8f3e57 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po @@ -3,34 +3,35 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ivan Petrouchtchak , 2004. # Eugene Onischenko , 2004. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-24 00:59+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: audiocd_lame_encoder.kcfg:11 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po index 6f6efb4b7c8..f470c24a430 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po @@ -4,32 +4,34 @@ # Ivan Petrouchtchak , 2004. # Eugene Onischenko , 2004. # Andriy Rysin , 2006. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:34-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:10 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po index 5db9c9bbeaa..9b4136692e7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,39 +4,35 @@ # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006. # Andriy Rysin , 2006. # translation of juk.po to Ukrainian +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:30-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Іван Петрущак" +msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: advancedsearchdialog.cpp:41 msgid "Create Search Playlist" @@ -127,9 +123,9 @@ msgid "" "_n: 1 file selected.\n" "%n files selected." msgstr "" -"%n файл вибрано.\n" -"%n файли вибрано.\n" -"%n файлів вибрано." +"Файл обрано.\n" +"%n файли обрано.\n" +"%n файлів обрано." #: deletedialog.cpp:56 msgid "" @@ -635,7 +631,7 @@ msgstr "&Показувати колонки" #: playlist.cpp:1551 msgid "Show" -msgstr "Показувати " +msgstr "Показати" #: playlist.cpp:2079 msgid "Add to Play Queue" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaboodle.po index 1eba773d7be..283a464df94 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaboodle.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaboodle.po @@ -4,21 +4,22 @@ # Andriy Rysin , 2002. # Eugene Onischenko , 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaboodle\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-24 10:31-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -73,9 +74,8 @@ msgid "URL to open" msgstr "Відкрити URL" #: main.cpp:40 -#, fuzzy msgid "Turn on TQt Debug output" -msgstr "Ввімкнути вивід зневадження Qt" +msgstr "Ввімкнути вивід налаштування TQt" #: player.cpp:63 msgid "&Play" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po index 69fb854aed5..39c987fb3d3 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po @@ -5,34 +5,35 @@ # Andriy Rysin , 2002, 2006. # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaudiocreator\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:31-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: encodefileimp.cpp:72 tracksimp.cpp:419 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po index 456e805c401..bd85a54f694 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po @@ -3,34 +3,35 @@ # Andriy Rysin , 2006. # Ivan Petrouchtchak , 2007. # translation of kcmcddb.po to Ukrainian +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:24-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: cddbconfigwidget.cpp:49 msgid "Cache Locations" @@ -67,8 +68,8 @@ msgstr "CDDB" msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" -"CDDB використовується для отримання інформації про КД, напр., виконавець, " -"заголовок, назви пісень і т.п." +"CDDB використовується для отримання інформації з КД на кшталт виконавця, " +"заголовку та назви пісень" #: kcmcddb.cpp:94 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kmix.po index c29acdc2fe2..ac432e65fcf 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -7,23 +7,23 @@ # Eugene Onischenko , 2003, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-04 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:10-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Відновляти гучності при реєстрації в с #: kmixprefdlg.cpp:72 msgid "Middle click on system tray icon toggles muting" -msgstr "" +msgstr "Клік Середньою на іконку у системному лотку перемикає приглушення" #: kmixprefdlg.cpp:76 msgid "Numbers" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "&Відносні" #: kmixprefdlg.cpp:93 msgid "&Autostart" -msgstr "" +msgstr "&Автозапуск" #: kmixprefdlg.cpp:95 msgid "Automatically start mixer when you login" -msgstr "" +msgstr "Автоматично запускати мікшер зі входом" #: kmixprefdlg.cpp:101 msgid "Slider Orientation: " @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "КД" #: mixer_oss.cpp:57 msgid "Mix" -msgstr "Mix" +msgstr "Зміш." #: mixer_oss.cpp:57 msgid "Pcm2" @@ -588,7 +588,6 @@ msgstr "" "Використовуйте \"soundon\", якщо у вас комерційна версія OSS." #: mixer_oss4.cpp:368 -#, fuzzy msgid "" "kmix: Mixer cannot be found.\n" "Please check that the soundcard is installed and the\n" @@ -601,13 +600,15 @@ msgstr "" "завантажений.\n" "Для Linux, можливо, вам потрібно завантажити драйвер за допомогою \"insmod" "\".\n" -"Використовуйте \"soundon\", якщо у вас комерційна версія OSS." +"Використовуйте \"soundon\", якщо використовується OSS4 із 4front." #: mixer_oss4.cpp:375 msgid "" "kmix expected an OSSv4 mixer module,\n" "but instead found an older version." msgstr "" +"kmix очікує модуль мікшеру OSSv4,\n" +"але замість знайдено стару версію." #: mixer_sun.cpp:66 msgid "Master Volume" @@ -655,13 +656,12 @@ msgid "&Channels" msgstr "&Канали" #: viewbase.cpp:63 -#, fuzzy msgid "&Select Mixer" -msgstr "Виберіть мікшер" +msgstr "О&беріть Мікшер" #: viewbase.cpp:139 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Загальне" #: viewbase.cpp:144 msgid "Device Settings" @@ -716,6 +716,12 @@ msgstr "Т&ло:" msgid "Silen&t:" msgstr "Ти&хий:" +#~ msgid "KMix master channel selection" +#~ msgstr "Обрання мастер-каналу KMix" + +#~ msgid "Custom" +#~ msgstr "Нетиповий" + #~ msgid "Select Channel" #~ msgstr "Виберіть канал" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po index 45d8560a96c..c1b65a9c142 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -6,20 +6,22 @@ # Ivan Petrouchtchak , 2004. # Eugene Onischenko , 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2007. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krec\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:40-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -409,16 +411,15 @@ msgid "Unable to Find Compressor" msgstr "Неможливо знайти компресор" #: main.cpp:30 -#, fuzzy msgid "" "This is a recording tool for TDE.\n" "It uses aRts, just look at the audiomanager\n" "and you will find it there accepting sound\n" "for recording." msgstr "" -"Це - засіб для записування звуку для TDE,\n" -"що використовує aRts. Відкрийте менеджер звуку\n" -"і знайдіть там KRec, він повинен приймати звук\n" +"Це засіб запису звуку для TDE.\n" +"Він використовує aRts, просто подивіться менеджер звуку\n" +"та ви знайдете його там, він приймає звук\n" "для запису." #: main.cpp:47 diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kscd.po index 010c777aaee..0b0c98ca231 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -9,39 +9,35 @@ # Eugene Onischenko , 2002,2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak , 2005. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:37-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: cddbdlg.cpp:37 msgid "CD Editor" @@ -426,7 +422,7 @@ msgstr "" #: configWidgetUI.ui:175 #, no-c-format msgid "Skip &interval:" -msgstr "&Інтервал пропуску" +msgstr "&Інтервал пропуску:" #: configWidgetUI.ui:186 #, no-c-format @@ -473,7 +469,7 @@ msgstr "" #: configWidgetUI.ui:238 #, no-c-format msgid "CD-ROM &Device" -msgstr "&Пристрій КД:" +msgstr "&Пристрій КД" #: configWidgetUI.ui:249 kscd.kcfg:61 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po index 6a47ea38e8e..1496bc94448 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -3,32 +3,34 @@ # Eugene Onischenko , 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2005. # Andriy Rysin , 2006. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:50-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: categories.cpp:21 genres.cpp:61 msgid "Blues" @@ -109,9 +111,8 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" #: cdinfodialogbase.ui.h:213 -#, fuzzy msgid "Change Encoding" -msgstr "Змінити кодування..." +msgstr "Змінити Кодування" #: cdinfoencodingwidget.cpp:65 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/noatun.po index b407f0d35c4..7880692d84f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -9,22 +9,23 @@ # Eugene Onischenko , 2002, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak , 2006, 2007. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:42-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -898,7 +899,7 @@ msgid "" "Installing new skin failed: Either source or destination path is invalid.\n" "Please report a bug to the K-Jöfol maintainer" msgstr "" -"Помилка при встановленні нового жупану. Шлях джерела або призначення є " +"Помилка встановлення нового жупану. Шлях джерела або призначення є " "невірним.\n" "Будь ласка, повідомте про цю помилку супроводжувача K-Jöfol" @@ -919,8 +920,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove %1?\n" "This will delete the files installed by this skin " msgstr "" -"Ви дійсно хочете вилучити %1?\n" -"Буде вилучено файли, встановлені з цим жупаном" +"Ви дійсно бажаєте вилучити %1?\n" +"Буде вилучено файли, встановлені з цим жупаном " #: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:519 msgid "Confirmation" @@ -1316,7 +1317,7 @@ msgstr "&Верхня межа:" #: modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui:258 #, no-c-format msgid "Display &tooltips" -msgstr "Показувати &підказки:" +msgstr "Показати &підказки" #: modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui:266 #, no-c-format @@ -1432,37 +1433,37 @@ msgstr "Відображення піктограми стану" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:21 #, no-c-format msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Іконка" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:26 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show a tooltip for the current track" -msgstr "Показувати &підказку для поточної доріжки" +msgstr "Показати підказку для поточної доріжки" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:31 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Announce tracks with a popup window" -msgstr "Оголошувати доріжки у &вікні-вигульку" +msgstr "Оголосити доріжки з вікна-вигульки" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:36 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Display popup window for x seconds" -msgstr "Показувати &час вікна-вигульку:" +msgstr "Показати вигулькне вікно x секунд" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:41 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show covers in popup window and tooltip" -msgstr "Показувати &обкладинки у вікнах-вигульках і підказці" +msgstr "Показати обкладинки у вікнах-вигульках та підказці" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:46 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show buttons in popup window" -msgstr "Показувати &кнопки у вікні-вигульку" +msgstr "Показати кнопки у вікні-вигульку" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:52 #, no-c-format msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим" #: modules/systray/yhconfigwidget.ui:31 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po index 4ca17cff788..7dfcd1eca06 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of tdefile_au.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002 -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_au\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-23 00:17+0200\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_au.cpp:55 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po index d8e88e3a0a3..8d622932915 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -2,31 +2,34 @@ # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002. # Ivan Petrouchtchak , 2004. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_avi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 10:20+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_avi.cpp:57 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index 8edd8c36a0f..dcfb7138dbf 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -2,31 +2,34 @@ # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2003. # Ivan Petrouchtchak , 2004. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_flac\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_flac.cpp:79 msgid "Comment" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po index 5768e80b9ef..2b5db72e887 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of tdefile_m3u.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002 -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_m3u\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-05 13:34+0300\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_m3u.cpp:51 msgid "Tracks" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po index 80975e5eed1..01bf0ef9e4a 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of tdefile_mp3.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002, 2003. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mp3\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-06 22:10-0800\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_mp3.cpp:56 msgid "ID3 Tag" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po index 28bd3befa92..7a5f4443c57 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -1,29 +1,33 @@ # translation of tdefile_mpc.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2004. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mpc\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_mpc.cpp:62 msgid "Comment" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po index 3fcc2cddfc1..491a170e34b 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of tdefile_mpeg.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2005. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mpeg\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-18 23:48-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_mpeg.cpp:58 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po index d4744feac54..ef0b7f5bcfb 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -3,31 +3,34 @@ # Andriy Rysin , 2002. # Eugene Onischenko , 2003. # Ivan Petrouchtchak , 2004. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 10:25+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85 msgid "Title" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po index e85959a4ba2..f3c967c40bf 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -1,29 +1,33 @@ # translation of tdefile_sid.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2004. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_sid\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 12:11+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_sid.cpp:51 msgid "General" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po index d32c765420f..a60638d3df7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -1,32 +1,33 @@ # Translation of tdefile_theora.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2004. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_theora\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-30 01:56+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_theora.cpp:72 msgid "Video Details" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Подробиці про відео" #: tdefile_theora.cpp:74 msgid "Length" -msgstr "Тривалість" +msgstr "Довжина" #: tdefile_theora.cpp:77 msgid "Resolution" @@ -62,4 +63,4 @@ msgstr "Канали" #: tdefile_theora.cpp:92 msgid "Sample Rate" -msgstr "Частота вибірки" +msgstr "Частота Вибірки" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po index e9a9ca0a701..a9c623fcd0f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -2,31 +2,34 @@ # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002. # Ivan Petrouchtchak , 2004. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_wav\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_wav.cpp:56 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdemid.po index f3947b09da5..13ca1eac115 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -7,32 +7,34 @@ # Andriy Rysin , 2002, 2003. # Eugene Onischenko , 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemid\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:24-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: channel.cpp:90 #, c-format