From 8e49cab14ee9bf48419fe4790fad4015e609ded1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Fri, 22 Nov 2019 22:49:04 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (306 of 306 strings) Translation: tdeedu/ktouch Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/ktouch/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdeedu/ktouch.po | 36 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/ktouch.po index 6bdf188bea1..8585a9d25b0 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeedu/ktouch.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeedu/ktouch.po @@ -9,27 +9,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktouch\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-21 15:04+0200\n" -"Last-Translator: Stephan Johach \n" -"Language-Team: Deutsch \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Thomas Diehl,Thorsten Mürell" +msgstr "Thomas Diehl,Thorsten Mürell, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr ",thorsten@muerell.de" +msgstr "thorsten@muerell.de, (Keine Email)" #: ktouch.cpp:288 ktouchopenrequest.cpp:116 msgid "Select Training Lecture File" @@ -207,11 +208,11 @@ msgstr "Welche Tastaturdatei möchten Sie bearbeiten?" #: ktouchkeyboardeditor.cpp:190 msgid "Edit current keyboard:" -msgstr "Aktuelle Tastatur bearbeiten" +msgstr "Aktuelle Tastatur bearbeiten:" #: ktouchkeyboardeditor.cpp:191 msgid "Open a default keyboard:" -msgstr "Eine Standardtastatur öffnen" +msgstr "Eine Standardtastatur öffnen:" #: ktouchkeyboardeditor.cpp:192 msgid "Open a keyboard file:" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "" #: ktouchkeyboardeditor.cpp:225 ktouchlectureeditor.cpp:404 msgid " (modified)" -msgstr "(verändert)" +msgstr " (verändert)" #: ktouchkeyboardeditor.cpp:229 msgid "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Die Tastatur wurde verändert. Möchten Sie die Änderungen speichern?" #: ktouchkeyboardwidget.cpp:54 msgid "Could not read the keyboard layout file '%1'. " -msgstr "Die Tastaturbelegungsdatei '%1' kann nicht gelesen werden." +msgstr "Die Tastaturbelegungsdatei '%1' kann nicht gelesen werden. " #: ktouchkeyboardwidget.cpp:59 msgid "Could not download/open keyboard layout file from '%1'." @@ -447,8 +448,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:20 msgid "A program that helps you to learn and practice touch typing" msgstr "" -"Ein Programm, das Ihnen das Schreibmaschinenschreiben beibringt und " -"trainiert." +"Ein Programm, das Ihnen das Schreibmaschinenschreiben beibringt und trainiert" #: main.cpp:25 msgid "Training file to open" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Aktuelles Etwas" #: ktouchopenrequest_dlg.ui:66 #, no-c-format msgid "Preset something:" -msgstr "Etwas voreingestelltes: " +msgstr "Etwas voreingestelltes:" #: ktouchopenrequest_dlg.ui:79 #, no-c-format @@ -1005,8 +1005,8 @@ msgstr "Andere Farbe für Eingabezeile benutzen, wenn ein Fehler auftritt" msgid "" "If checked this shows your error using the colors below on the typing line" msgstr "" -"Wenn Sie diese auswählen, dann werden Fehler in der Tippzeile mit den Farben " -"unten angezeigt." +"Wenn Sie dieses auswählen, dann werden Fehler in der Tippzeile mit den " +"Farben unten angezeigt." #: ktouchprefcolorslayout.ui:411 #, no-c-format @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "&Ton beim automatischen Wechsel der Schwierigkeitsstufe" #: ktouchprefgenerallayout.ui:64 #, no-c-format msgid "Play a sound when the level automatically changes." -msgstr "Ton beim automatischen Wechsel der Schwierigkeitsstufe" +msgstr "Ton beim automatischen Wechsel der Schwierigkeitsstufe abspielen." #: ktouchprefgenerallayout.ui:67 #, no-c-format