Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: tdebase/kdialog
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdialog/de/
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent ce05b75803
commit 8ca574962c

@ -11,15 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kdialog/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Dialog für die Symbolauswahl"
msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
msgstr ""
"Dialog für Fortschrittsanzeige. Gibt für die Kommunikation eine DCOP-"
"Referenz aus."
"Referenz aus"
#: kdialog.cpp:92
msgid "Dialog title"
@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "KDialog"
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
msgstr ""
"KDialog kann für die Anzeige hübscher Dialogboxen aus Shell-Skripten heraus "
"benutzt werden."
"benutzt werden"
#: kdialog.cpp:683
msgid "Current maintainer"

Loading…
Cancel
Save