Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 87.0% (398 of 457 strings)

Translation: tdeutils/khexedit
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/khexedit/eo/
pull/30/head
Thomas CORDONNIER 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 911ea32065
commit 8bb6dcbe0b

@ -3,20 +3,21 @@
# Copyright (C) 1998,2002 Free Software Foundation, Inc.
# Wolfram Diestel <diestel@rzaix340.rz.uni-leipzig.de>, 1998.
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2002
#
#
# Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:11GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/khexedit/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -158,9 +159,8 @@ msgid "New &Key"
msgstr "Nova &serĉo"
#: dialog.cc:350
#, fuzzy
msgid "&Next"
msgstr "sekva"
msgstr "&Sekva"
#: dialog.cc:362
msgid "Searching for:"
@ -192,14 +192,12 @@ msgid "Source and target values can not be equal."
msgstr "Valoroj de fonto kaj celo ne povas esti egalaj."
#: dialog.cc:682
#, fuzzy
msgid "Replace &All"
msgstr "&Anstataŭigu:"
msgstr "&Anstataŭigi ĉiujn"
#: dialog.cc:683
#, fuzzy
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Trovu kaj anstataŭigu"
msgstr "Ne Anstataŭigi"
#: dialog.cc:691
msgid "Replace marked data at cursor position?"
@ -290,7 +288,6 @@ msgid "You must specify a destination file."
msgstr "Vi devas idoni celdosieron."
#: dialog.cc:1313
#, fuzzy
msgid "You have specified an existing folder."
msgstr "Vi donis ekzistanta dosieron"
@ -618,9 +615,8 @@ msgid "Operation Failed"
msgstr "Operacio malsukcesis"
#: hexeditorwidget.cc:770
#, fuzzy
msgid "Insert File"
msgstr "Enmetante"
msgstr "Enmeti dosieron"
#: hexeditorwidget.cc:780
msgid "Only local files are currently supported."
@ -1159,7 +1155,6 @@ msgid "Replace Bookmark"
msgstr "Anstataŭigu legosignon"
#: main.cc:34
#, fuzzy
msgid "TDE hex editor"
msgstr "TDEa deksesuma redaktilo"
@ -2036,9 +2031,9 @@ msgid "Selection:"
msgstr "Elekto:"
#: khexeditui.rc:10
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permeso&j"
msgstr "Permesoj"
#: khexeditui.rc:19
#, no-c-format
@ -2068,7 +2063,7 @@ msgstr "Konverto&kampo"
#: khexeditui.rc:83
#, no-c-format
msgid "Searc&hbar"
msgstr "Serĉ&listelo"
msgstr "Serĉ&breto"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"

Loading…
Cancel
Save