From 8b60b50042efe1d794e56ff00342a607f7deda70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 26 Mar 2023 17:05:46 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translation: tdebase/kcmlayout Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmlayout/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po | 55 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 34 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po index 6e29bcf3efd..037e973c8aa 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Jakub Friedl , 2006. # Klara Cihlarova , 2006. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Slávek Banko , 2021, 2022. +# Slávek Banko , 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-20 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-26 17:51+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Nic" #: kcmlayout.cpp:238 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Jiné…" #: kcmlayout.cpp:820 kcmlayout.cpp:950 kcmlayout.cpp:1054 msgid "grp" -msgstr "" +msgstr "grp" #: kcmlayout.cpp:930 msgid "" @@ -52,24 +52,24 @@ msgid "" "already enabled.
Are you sure that you really want to enable %2?" msgstr "" +"Volba %1 může být v rozporu s jinými volbami, které jste již " +"povolili.
Jste si jisti, že opravdu chcete povolit %2?
" #: kcmlayout.cpp:936 -#, fuzzy -#| msgid "Switching Options" msgid "Conflicting options" -msgstr "Možnosti přepínání" +msgstr "Konfliktní volby" #: kcmlayout.cpp:1012 msgid "Custom..." -msgstr "" +msgstr "Vlastní…" #: kcmlayout.cpp:1022 msgid "Other (%1)" -msgstr "" +msgstr "Jiné (%1)" #: kcmlayout.cpp:1028 msgid "Multiple (%1)" -msgstr "" +msgstr "Více (%1)" #: kcmlayout.cpp:1233 msgid "Brazilian ABNT2" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Aktivní rozvržení:" #: kcmlayoutwidget.ui:100 #, no-c-format msgid "Key combination to &switch layout:" -msgstr "" +msgstr "Kombinace kláve&s pro přepnutí rozvržení:" #: kcmlayoutwidget.ui:119 #, no-c-format @@ -1052,6 +1052,12 @@ msgid "" "Append Mode in the Xkb Options tab this option is not available; you have to " "use the Xkb Options tab instead." msgstr "" +"Zde si můžete vybrat kombinaci kláves, kterou chcete použít pro přepnutí na " +"další rozvržení. Tento seznam obsahuje pouze nejběžnější varianty. Pokud " +"zvolíte „Jiné…“, budete přesměrováni na kartu „Možnosti Xkb“, kde si můžete " +"vybrat ze všech dostupných variant. Pokud jste na kartě Možnosti Xkb vybrali " +"režim Přidat, tato volba není k dispozici – místo toho musíte použít kartu " +"Možnosti Xkb." #: kcmlayoutwidget.ui:127 #, no-c-format @@ -1232,10 +1238,9 @@ msgid "Number of layouts to rotate:" msgstr "Počet rozvržení k rotování:" #: kcmlayoutwidget.ui:614 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Indicator Style" +#, no-c-format msgid "Indicator Options" -msgstr "Styl indikátoru" +msgstr "Volby indikátoru" #: kcmlayoutwidget.ui:636 #, no-c-format @@ -1377,9 +1382,9 @@ msgstr "" "konfiguračního souboru X11." #: kcmlayoutwidget.ui:1056 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Options Mode" -msgstr "Možnosti Xkb" +msgstr "Režim voleb" #: kcmlayoutwidget.ui:1059 #, no-c-format @@ -1387,11 +1392,13 @@ msgid "" "Here you can choose how the options you select here will be applied: in " "addition to, or instead of existing options." msgstr "" +"Zde si můžete vybrat, jak budou použity volby, které vyberete – přidání ke " +"stávajícím volbám, nebo namísto stávajících voleb." #: kcmlayoutwidget.ui:1067 #, no-c-format msgid "&Overwrite existing options (recommended)" -msgstr "" +msgstr "Nahradit stávající v&olby (doporučeno)" #: kcmlayoutwidget.ui:1070 #, no-c-format @@ -1400,11 +1407,14 @@ msgid "" "another program or from a script (e.g. via setxkbmap). This is the " "recommended option." msgstr "" +"Přepsat jakékoli stávající volby Xkb, které mohly být dříve nastaveny jiným " +"programem nebo ze skriptu (např. pomocí setxkbmap). Toto je doporučená " +"možnost." #: kcmlayoutwidget.ui:1078 #, no-c-format msgid "&Append to existing options" -msgstr "" +msgstr "Přid&at ke stávajícím volbám" #: kcmlayoutwidget.ui:1081 #, no-c-format @@ -1413,6 +1423,9 @@ msgid "" "previously set by another program or from a script (e.g. via setxkbmap). " "Only use this if you really need to." msgstr "" +"Přidat vybrané volby ke všem stávajícím volbám Xkb, které by mohly být dříve " +"nastaveny jiným programem nebo ze skriptu (např. pomocí setxkbmap). Použijte " +"tuto možnost, pouze pokud to opravdu potřebujete." #: kcmmiscwidget.ui:33 #, no-c-format