Add translation templates for tdesdk.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/6/head
Slávek Banko 5 years ago
parent c650c0ba4e
commit 812daea280
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -0,0 +1,76 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:33
msgid "prompt"
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:40
msgid "cvsaskpass"
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:41
msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:43
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Please type in your password below."
msgstr ""
#: cvsaskpass.cpp:67
msgid "Repository:"
msgstr ""
#: cvsloginjob.cpp:117
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr ""
#: cvsservice.cpp:991
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
#: cvsservice.cpp:1005
msgid "There is already a job running"
msgstr ""
#: main.cpp:30
msgid "CVS DCOP service"
msgstr ""
#: main.cpp:31
msgid "DCOP service for CVS"
msgstr ""
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -0,0 +1,954 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:44
msgid "Critical"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:45
msgid "Grave"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:46
msgid "Major"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:47
msgid "Crash"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:48
msgid "Normal"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:49
msgid "Minor"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:50
msgid "Wishlist"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:52 backend/bug.cpp:108
msgid "Undefined"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:102
msgid "Unconfirmed"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:103
msgid "New"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:104
msgid "Assigned"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:105
msgid "Reopened"
msgstr ""
#: backend/bug.cpp:106
msgid "Closed"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:9 backend/person.cpp:21 gui/buglvi.cpp:44
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:85
msgid "Close"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:107
msgid "Close Silently"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:124
msgid "Reopen"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:141
msgid "Retitle"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:163
msgid "Merge"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:185
msgid "Unmerge"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:218 backend/bugcommand.cpp:222
msgid "Reply"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:224
msgid "Reply (Maintonly)"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:226
msgid "Reply (Quiet)"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:259
msgid "Private Reply"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:284 gui/cwbuglistcontainer.cpp:72
#: gui/severityselectdialog.cpp:16
msgid "Severity"
msgstr ""
#: backend/bugcommand.cpp:306
msgid "Reassign"
msgstr ""
#: backend/bugdetails.cpp:244
msgid ""
"Attachment %1 could not be decoded.\n"
"Encoding: %2"
msgstr ""
#: backend/bugdetailsjob.cpp:39
msgid "Bug %1: %2"
msgstr ""
#: backend/bugjob.cpp:56
msgid "Parsing..."
msgstr ""
#: backend/bugjob.cpp:67
msgid "Ready."
msgstr ""
#: backend/buglistjob.cpp:63
msgid "Package %1: %2"
msgstr ""
#: backend/bugmybugsjob.cpp:70
#, c-format
msgid "My Bugs: %2"
msgstr ""
#: backend/bugmybugsjob.cpp:72 backend/bugsystem.cpp:145
msgid "My Bugs"
msgstr ""
#: backend/bugserver.cpp:290
msgid "Mail generated by KBugBuster"
msgstr ""
#: backend/bugserver.cpp:322
#, c-format
msgid "Control command: %1"
msgstr ""
#: backend/bugserver.cpp:324
#, c-format
msgid "Mail to %1"
msgstr ""
#: backend/bugsystem.cpp:151
msgid "Retrieving My Bugs list..."
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:137
msgid "Bug Fixed in GIT"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:140
msgid "Duplicate Report"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:143
msgid "Packaging Bug"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:149
msgid "Feature Implemented in GIT"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:152
msgid "More Information Required"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:157
msgid "No Longer Applicable"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:162
msgid "Won't Fix Bug"
msgstr ""
#: backend/kbbprefs.cpp:165
msgid "Cannot Reproduce Bug"
msgstr ""
#: backend/mailsender.cpp:97
msgid "Sending through sendmail..."
msgstr ""
#: backend/mailsender.cpp:105
msgid "No running instance of KMail found."
msgstr ""
#: backend/mailsender.cpp:110
msgid "Passing mail to TDE email program..."
msgstr ""
#: backend/mailsender.cpp:174
msgid ""
"Error during SMTP transfer.\n"
"command: %1\n"
"response: %2"
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:40
#, c-format
msgid "Connecting to %1"
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:82
#, c-format
msgid "Connected to %1"
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:90
msgid "Connection refused."
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:93
msgid "Host Not Found."
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:96
msgid "Error reading socket."
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:99
msgid "Internal error, unrecognized error."
msgstr ""
#: backend/smtp.cpp:156
msgid "Message sent"
msgstr ""
#: gui/buglvi.cpp:32
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 day\n"
"%n days"
msgstr ""
#: gui/buglvi.cpp:48
msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
#: gui/centralwidget.cpp:358
msgid "Found the following attachments. Save?"
msgstr ""
#: gui/centralwidget.cpp:362
msgid "Select Folder Where to Save Attachments"
msgstr ""
#: gui/centralwidget.cpp:439
msgid "Change Bug Title"
msgstr ""
#: gui/centralwidget.cpp:440
msgid "Please enter a new title:"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:85
msgid "Bug Report</a> from <b>%1</b> "
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:88
#, c-format
msgid ""
"_n: (1 reply)\n"
"(%n replies)"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:92
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 day old\n"
"%n days old"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:102 gui/preferencesdialog.cpp:59
msgid "Version"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:103
msgid "Source"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:104
msgid "Compiler"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:105
msgid "OS"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:123
msgid "Bug Report</a> from <b>%1</b>"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:127
msgid "Reply #%1</a> from <b>%2</b>"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:151
msgid "Attachment List"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:153 gui/packageselectdialog.cpp:69
msgid "Description"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:154
msgid "Date"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:155 gui/cwbugdetails.cpp:163
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetails.cpp:156 gui/cwbugdetails.cpp:166
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:123
msgid ""
"_: bug #number [Merged with: a list of bugs] (severity): title\n"
"Bug #%1 [Merged with: %2] (%3): %4"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:132
msgid ""
"_: bug #number (severity): title\n"
"Bug #%1 (%2): %3"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:152
msgid "Pending commands:"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:200
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:71
#, no-c-format
msgid "Bug Title"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:205
msgid "Click here to select a bug by number"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:214
msgid ""
"Retrieving Details for Bug %1\n"
"\n"
"(%2)"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:226
msgid "Bug #%1 (%2) is not available offline."
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer.cpp:229
msgid ""
"Retrieving details for bug #%1\n"
"(%2)"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:68
msgid "Number"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:69
msgid "Age"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:70
msgid "Title"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:71
msgid "Status"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:73
msgid "Sender"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:146
msgid "%1 (%2 bugs, %3 wishes)"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:156
msgid "Product '%1', all components"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:158
msgid "Product '%1'"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:162
msgid "Product '%1', component '%2'"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:203
msgid "Outstanding Bugs"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:204
msgid "Click here to select a product"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:211
msgid "Retrieving List of Outstanding Bugs for Product '%1'..."
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:213
msgid "Retrieving List of Outstanding Bugs for Product '%1' (Component %2)..."
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:224
msgid "Package '%1'"
msgstr ""
#: gui/cwbuglistcontainer.cpp:229
msgid "%1 is not available offline."
msgstr ""
#: gui/cwloadingwidget.cpp:149
msgid ""
"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the TDE Bug Report System. With "
"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for TDE from a convenient "
"front end."
msgstr ""
#: gui/cwloadingwidget.cpp:158 main.cpp:32 main.cpp:47
msgid "KBugBuster"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:100
msgid "Welcome to <b>KBugBuster</b>."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:149
msgid "Quit KBugBuster"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:151
msgid "See &Pending Changes"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:153
msgid "&Submit Changes"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:156
msgid "Reload &Product List"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:158
msgid "Reload Bug &List (for current product)"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:160
msgid "Reload Bug &Details (for current bug)"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:162
msgid "Load &My Bugs List"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:164
msgid "Load All Bug Details (for current product)"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:165
msgid "Extract &Attachments"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:168
msgid "Clear Cache"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:171
msgid "&Search by Product..."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:173
msgid "Search by Bug &Number..."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:177
msgid "Search by &Description..."
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:125 gui/kbbmainwindow.cpp:184
#, no-c-format
msgid "C&lose..."
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:147 gui/kbbmainwindow.cpp:188
#, no-c-format
msgid "Re&open"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:202 gui/kbbmainwindow.cpp:196
#, no-c-format
msgid "&Reply..."
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:213 gui/kbbmainwindow.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Reply &Privately..."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:207
msgid "&Disconnected Mode"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:215
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:220
msgid "Show Closed Bugs"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:223
msgid "Hide Closed Bugs"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:227
msgid "Show Wishes"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:230
msgid "Hide Wishes"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:234 gui/preferencesdialog.cpp:278
msgid "Select Server"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:243
msgid "Show Last Server Response..."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:246
msgid "Show Bug HTML Source..."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:344
msgid "List of pending commands:"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:349
msgid "Do you really want to delete all commands?"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:350
msgid "Confirmation Required"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:350
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:357
msgid "There are no pending commands."
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:392
msgid "Search for Bug Number"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:393
msgid "Please enter a bug number:"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:422
msgid "There are unsent bug commands. Do you want to send them now?"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:423
msgid "Send"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:423
msgid "Do Not Send"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:475
msgid "Last Server Response"
msgstr ""
#: gui/kbbmainwindow.cpp:487
msgid "Bug HTML Source"
msgstr ""
#: gui/loadallbugsdlg.cpp:29
#, c-format
msgid "Loading All Bugs for Product %1"
msgstr ""
#: gui/loadallbugsdlg.cpp:48
msgid "Bug %1 loaded"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:18
msgid "Edit Message Buttons"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:27
msgid "Button:"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:34
msgid "Add Button..."
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:38
msgid "Remove Button"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:65
msgid "Add Message Button"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:66
msgid "Enter button name:"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:82
msgid "Remove the button %1?"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:83
msgid "Remove"
msgstr ""
#: gui/messageeditor.cpp:83
msgid "Delete"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:25
msgid "&Edit Presets..."
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:32
#, c-format
msgid "Close Bug %1"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:35
msgid "Reply to Bug"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:38
msgid "Reply Privately to Bug"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:56
msgid "&Recipient:"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:63
msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:64
msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:65
msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:77
msgid "&Message"
msgstr ""
#: gui/msginputdialog.cpp:90
msgid "&Preset Messages"
msgstr ""
#: gui/packageselectdialog.cpp:43
msgid "Select Product"
msgstr ""
#: gui/packageselectdialog.cpp:55
msgid "Recent"
msgstr ""
#: gui/packageselectdialog.cpp:68 gui/preferencesdialog.cpp:56
msgid "Name"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:57
msgid "Base URL"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:58
msgid "User"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:64
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:79
msgid "Servers"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:92
msgid "Add Server..."
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:95
msgid "Edit Server..."
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:98
msgid "Delete Server"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:101
msgid "Select Server From List..."
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:110
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:117
msgid "Mail Client"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:120
msgid "&KMail"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:121
msgid "D&irect"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:122
msgid "&Sendmail"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:124
msgid "Show closed bugs"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:127
msgid "Show wishes"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:130
msgid "Show bugs with number of votes greater than:"
msgstr ""
#: gui/preferencesdialog.cpp:139
msgid "Send BCC to myself"
msgstr ""
#: gui/serverconfigdialog.cpp:16
msgid "Edit Bugzilla Server"
msgstr ""
#: gui/serverconfigdialog.cpp:26
msgid "Name:"
msgstr ""
#: gui/serverconfigdialog.cpp:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: gui/serverconfigdialog.cpp:37
msgid "User:"
msgstr ""
#: gui/serverconfigdialog.cpp:42
msgid "Password:"
msgstr ""
#: gui/serverconfigdialog.cpp:47
msgid "Bugzilla version:"
msgstr ""
#: gui/severityselectdialog.cpp:14
msgid "Select Severity"
msgstr ""
#: main.cpp:38
msgid "Start in disconnected mode"
msgstr ""
#: main.cpp:40
msgid "Start with the buglist for <package>"
msgstr ""
#: main.cpp:41
msgid "Start with bug report <br>"
msgstr ""
#: main.cpp:49
msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors"
msgstr ""
#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:45
msgid "Server:"
msgstr ""
#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:52
msgid "Product:"
msgstr ""
#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:59
msgid "Component:"
msgstr ""
#: gui/centralwidget_base.ui:30
#: gui/cwsearchwidget_base.ui:30
#, no-c-format
msgid "Search"
msgstr ""
#: gui/centralwidget_base.ui:82
#: gui/cwsearchwidget_base.ui:63
#, no-c-format
msgid "Bug &number:"
msgstr ""
#: gui/centralwidget_base.ui:141
#: gui/cwsearchwidget_base.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:79
#, no-c-format
msgid "Bug Commands"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:103
#, no-c-format
msgid "Clear Co&mmands"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:136
#, no-c-format
msgid "Close Silentl&y"
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:158
#, no-c-format
msgid "Re&assign..."
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:169
#, no-c-format
msgid "Change &Title..."
msgstr ""
#: gui/cwbugdetailscontainer_base.ui:180
#, no-c-format
msgid "Chan&ge Severity..."
msgstr ""
#: gui/cwsearchwidget_base.ui:38
#, no-c-format
msgid "&Package:"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:27
#, no-c-format
msgid "S&earch"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:33
#, no-c-format
msgid "&Commands"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:47
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:53
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:59
#, no-c-format
msgid "Command Toolbar"
msgstr ""
#: gui/kbugbusterui.rc:73
#, no-c-format
msgid "Settings Toolbar"
msgstr ""
#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr ""
#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Product"
msgstr ""
#: tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:16
#, no-c-format
msgid "Component"
msgstr ""

@ -0,0 +1,937 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:77
msgid "Could not find our KompareViewPart."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:106
msgid "Could not load our KompareViewPart."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:114
msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:138
msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:233
msgid "&Open Diff..."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:234
msgid "&Compare Files..."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:237
msgid "&Blend URL with Diff..."
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:246
msgid "Show T&ext View"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:248
msgid "Hide T&ext View"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:257
msgid " 0 of 0 differences "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:258
msgid " 0 of 0 files "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:273
msgid ""
"_n: %1 of %n file \n"
" %1 of %n files "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:275
#, c-format
msgid ""
"_n: %n file \n"
" %n files "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:278
msgid ""
"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
" %1 of %n differences, %2 applied "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:281
#, c-format
msgid ""
"_n: %n difference \n"
" %n differences "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:369
msgid "Blend File/Folder with diff Output"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:370
msgid "File/Folder"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:371
msgid "Diff Output"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:373
msgid "Blend"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:373
msgid "Blend this file or folder with the diff output"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:373
msgid ""
"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff "
"output in the fields in this dialog then this button will be enabled and "
"pressing it will open kompare's main view where the output of the entered "
"file or files from the folder are mixed with the diff output so you can then "
"apply the difference(s) to a file or to the files. "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185
msgid "Compare Files or Folders"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186
msgid "Source"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187
msgid "Destination"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
msgid "Compare"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:402
msgid "Compare these files or folders"
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
msgid ""
"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog "
"then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of "
"the entered files or folders. "
msgstr ""
#: kompare_shell.cpp:439
msgid "Text View"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
msgid "Source Folder"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
msgid "Destination Folder"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
msgid "Source File"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
msgid "Destination File"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
msgid "Source Line"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
msgid "Destination Line"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
msgid "Difference"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
#, c-format
msgid ""
"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
"Applied: Changes made to %n lines undone"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
#, c-format
msgid ""
"_n: Changed %n line\n"
"Changed %n lines"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
#, c-format
msgid ""
"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
"Applied: Insertion of %n lines undone"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
#, c-format
msgid ""
"_n: Inserted %n line\n"
"Inserted %n lines"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
#, c-format
msgid ""
"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
"Applied: Deletion of %n lines undone"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
#, c-format
msgid ""
"_n: Deleted %n line\n"
"Deleted %n lines"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
#: komparepart/kompare_part.cpp:651
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
msgid "KompareNavTreePart"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:165
msgid "Save &All"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:168
msgid "Save .&diff..."
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:171
msgid "Swap Source with Destination"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:174
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:269
msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:281
msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:425
msgid "Diff Options"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:443
msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:443
msgid "Save .diff"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:446
msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:446
msgid "File Exists"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:446
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:446
msgid "Do Not Overwrite"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:481
msgid "KomparePart"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:493
msgid "Running diff..."
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:496
msgid "Parsing diff output..."
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:545
msgid "Comparing file %1 with file %2"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:550
msgid "Comparing files in %1 with files in %2"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:555
#, c-format
msgid "Viewing diff output from %1"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:558
msgid "Blending diff output from %1 into file %2"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:563
msgid "Blending diff output from %1 into folder %2"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709
msgid ""
"You have made changes to the destination file(s).\n"
"Would you like to save them?"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711
msgid "Save Changes?"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:635
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:276
#: libdialogpages/diffpage.cpp:244
#, no-c-format
msgid "Unified"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:638
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:244
#: libdialogpages/diffpage.cpp:238
#, no-c-format
msgid "Context"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:641
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:268
#: libdialogpages/diffpage.cpp:242
#, no-c-format
msgid "RCS"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:644
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:252
#: libdialogpages/diffpage.cpp:239
#, no-c-format
msgid "Ed"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:647
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:260
#: libdialogpages/diffpage.cpp:241
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:667
msgid ""
"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are "
"available."
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683
#: komparepart/kompare_part.cpp:698
msgid "Diff Statistics"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:673
msgid ""
"Statistics:\n"
"\n"
"Old file: %1\n"
"New file: %2\n"
"\n"
"Format: %3\n"
"Number of hunks: %4\n"
"Number of differences: %5"
msgstr ""
#: komparepart/kompare_part.cpp:686
msgid ""
"Statistics:\n"
"\n"
"Number of files in diff file: %1\n"
"Format: %2\n"
"\n"
"Current old file: %3\n"
"Current new file: %4\n"
"\n"
"Number of hunks: %5\n"
"Number of differences: %6"
msgstr ""
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39
msgid "View"
msgstr ""
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39
msgid "View Settings"
msgstr ""
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
msgid "Diff"
msgstr ""
#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43
msgid "Diff Settings"
msgstr ""
#: kompareurldialog.cpp:41
msgid "Files"
msgstr ""
#: kompareurldialog.cpp:41
msgid "Here you can enter the files you want to compare."
msgstr ""
#: kompareurldialog.cpp:47
msgid "Here you can change the options for comparing the files."
msgstr ""
#: kompareurldialog.cpp:53
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: kompareurldialog.cpp:53
msgid "Here you can change the options for the view."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:211
msgid "Diff Program"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:216
msgid ""
"You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff "
"program does not support all the options that the GNU version does. This way "
"you can select that version."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:221
msgid "&Diff"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:232
msgid "Output Format"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:233
msgid ""
"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that "
"is used most frequently because it is very readable. The TDE developers like "
"this format the best so use it for sending patches."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:247
msgid "Lines of Context"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:312
#: libdialogpages/diffpage.cpp:251
#, no-c-format
msgid "Number of context lines:"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:253
msgid ""
"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable "
"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff "
"unnecessarily."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:259
msgid "&Format"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:270
msgid "General"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:274
msgid "&Look for smaller changes"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:275
msgid "This corresponds to the -d diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:276
msgid "O&ptimize for large files"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:277
msgid "This corresponds to the -H diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:278
msgid "&Ignore changes in case"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:279
msgid "This corresponds to the -i diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:284
msgid "Ignore regexp:"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:285
msgid "This option corresponds to the -I diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:288
msgid ""
"Add the regular expression here that you want to use\n"
"to ignore lines that match it."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:294
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:295
msgid ""
"Clicking this will open a regular expression dialog where\n"
"you can graphically create regular expressions."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:300
msgid "Whitespace"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:304
msgid "E&xpand tabs to spaces in output"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:305
msgid "This option corresponds to the -t diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:306
msgid "I&gnore added or removed empty lines"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:307
msgid "This option corresponds to the -B diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:308
msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:309
msgid "This option corresponds to the -b diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:310
msgid "Ign&ore all whitespace"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:311
msgid "This option corresponds to the -w diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:312
msgid "Igno&re changes due to tab expansion"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:313
msgid "This option corresponds to the -E diff option."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:318
msgid "O&ptions"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:328
msgid "File Pattern to Exclude"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:330
msgid ""
"If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the "
"right or select entries from the list."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:332
msgid ""
"Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries "
"from the list."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:338
msgid "File with Filenames to Exclude"
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:340
msgid ""
"If this is checked you can enter a filename in the combo box on the right."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:342
msgid ""
"Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during "
"the comparison of the folders."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:344
msgid ""
"Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put "
"in the dialog to the left of this button."
msgstr ""
#: libdialogpages/diffpage.cpp:352
msgid "&Exclude"
msgstr ""
#: libdialogpages/filespage.cpp:53
msgid "Encoding"
msgstr ""
#: libdialogpages/filespage.cpp:64
msgid "&Files"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:51
msgid "Colors"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:56
msgid "Removed color:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:61
msgid "Changed color:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:66
msgid "Added color:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:71
msgid "Applied color:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:76
msgid "Mouse Wheel"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:80
msgid "Number of lines:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:86
msgid "Tabs to Spaces"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:90
msgid "Number of spaces to convert a tab character to:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:97
msgid "A&ppearance"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:104
msgid "Text Font"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:108
msgid "Font:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:112
msgid "Size:"
msgstr ""
#: libdialogpages/viewpage.cpp:119
msgid "&Fonts"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61
msgid "&Apply Difference"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:64
msgid "Un&apply Difference"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:67
msgid "App&ly All"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70
msgid "&Unapply All"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73
msgid "P&revious File"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:76
msgid "N&ext File"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:79
msgid "&Previous Difference"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82
msgid "&Next Difference"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:238 libdiff2/komparemodellist.cpp:262
msgid ""
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
"file.</qt>"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:246
msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file "
"<b>%2</b>.</qt>"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271
msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder "
"<b>%2</b>.</qt>"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:299 libdiff2/komparemodellist.cpp:582
msgid "Could not open a temporary file."
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:350
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368
msgid ""
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
"The file has not been saved.</qt>"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:383
msgid ""
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location "
"<b>%1</b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can "
"manually copy it to the right place.</qt>"
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:435 libdiff2/komparemodellist.cpp:548
msgid "Could not parse diff output."
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:451
msgid "The files are identical."
msgstr ""
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:613
msgid "Could not write to the temporary file."
msgstr ""
#: main.cpp:33
msgid ""
"A program to view the differences between files and optionally generate a "
"diff"
msgstr ""
#: main.cpp:39
msgid "This will compare URL1 with URL2"
msgstr ""
#: main.cpp:40
msgid ""
"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' "
"and then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs "
"diff | kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the "
"original file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and "
"show that in the viewer. -n disables the check."
msgstr ""
#: main.cpp:41
msgid ""
"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 "
"the file or folder that the diffoutput needs to be blended into. "
msgstr ""
#: main.cpp:42
msgid ""
"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using "
"'-' as URL with the -o option."
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid ""
"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It "
"will default to the local encoding if not specified."
msgstr ""
#: main.cpp:52
msgid "Kompare"
msgstr ""
#: main.cpp:54
msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman"
msgstr ""
#: main.cpp:55 main.cpp:56
msgid "Author"
msgstr ""
#: main.cpp:57
msgid "Kompare icon artist"
msgstr ""
#: main.cpp:58
msgid "A lot of good advice"
msgstr ""
#: main.cpp:59
msgid "Cervisia diff viewer"
msgstr ""
#: main.cpp:189
msgid "Compare these files or folder"
msgstr ""
#: komparepart/komparepartui.rc:4 kompareui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: komparepart/komparepartui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Difference"
msgstr ""
#: komparepart/komparepartui.rc:25 kompareui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:41
#, no-c-format
msgid "Run Diff In"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:84
#, no-c-format
msgid "Command Line"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:118
#, no-c-format
msgid "Options"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:135
#, no-c-format
msgid "Look for smaller changes"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:146
#, no-c-format
msgid "Optimize for large files"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:157
#, no-c-format
msgid "Ignore changes in case"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:165
#, no-c-format
msgid "Expand tabs to spaces"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:173
#, no-c-format
msgid "Ignore added or removed empty lines"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Ignore changes in whitespace"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "Show function names"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Compare folders recursively"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Treat new files as empty"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:227
#, no-c-format
msgid "Format"
msgstr ""
#: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:287
#, no-c-format
msgid "Side-by-side"
msgstr ""
#: kompareui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -0,0 +1,53 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kcalresourceconfig.cpp:45
msgid "Server:"
msgstr ""
#: kcalresourceconfig.cpp:52
msgid "Product:"
msgstr ""
#: kcalresourceconfig.cpp:59
msgid "Component:"
msgstr ""
#: tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr ""
#: tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Product"
msgstr ""
#: tderesources_kcal_bugzilla.kcfg:16
#, no-c-format
msgid "Component"
msgstr ""

@ -0,0 +1,42 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:31
msgid "Specifies the command to run"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:74
msgid "KStartPerf"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:75
msgid "Measures start up time of a TDE application"
msgstr ""
#: kstartperf.cpp:78
msgid "Maintainer"
msgstr ""

@ -0,0 +1,86 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kuiviewer.cpp:80
msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart."
msgstr ""
#: kuiviewer.cpp:125
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.cpp:97
msgid "Set the current style to view."
msgstr ""
#: kuiviewer_part.cpp:119
msgid "KUIViewerPart"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.cpp:120 main.cpp:44
msgid "Displays Designer's UI files"
msgstr ""
#: main.cpp:31
msgid "Document to open"
msgstr ""
#: main.cpp:33
msgid "Save screenshot to file and exit"
msgstr ""
#: main.cpp:35
msgid "Screenshot width"
msgstr ""
#: main.cpp:37
msgid "Screenshot height"
msgstr ""
#: main.cpp:43
msgid "KUIViewer"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -0,0 +1,82 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
msgid "Name"
msgstr ""
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
msgid "Value"
msgstr ""
#: main.cpp:25 main.cpp:38
msgid "Spy"
msgstr ""
#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
msgid "Type"
msgstr ""
#: propsview.cpp:56
msgid "Access"
msgstr ""
#: propsview.cpp:57
msgid "Designable"
msgstr ""
#: propsview.cpp:58
msgid "Type Flags"
msgstr ""
#: receiversview.cpp:36
msgid "Object"
msgstr ""
#: receiversview.cpp:38
msgid "Member Name"
msgstr ""
#: sigslotview.cpp:30
msgid "Signals/Slots"
msgstr ""
#: spy.cpp:64
msgid "Properties"
msgstr ""
#: spy.cpp:67
msgid "Signals && Slots"
msgstr ""
#: spy.cpp:70
msgid "Receivers"
msgstr ""
#: spy.cpp:73
msgid "Class Info"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -0,0 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:48
msgid "General"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:51
msgid "Lines"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:53
msgid "Code"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:55
msgid "Comment"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:57
msgid "Blank"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:59
msgid "Strings"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:61
msgid "i18n Strings"
msgstr ""
#: tdefile_cpp.cpp:63
msgid "Included Files"
msgstr ""

@ -0,0 +1,118 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:56
msgid "General"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:57
msgid "Files"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:58
msgid "First File"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:59
msgid "Format"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:60
msgid "Diff Program"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:61
msgid "Hunks"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:62
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:63
msgid "Insertions"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:64
msgid "Changes"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:65
msgid "Deletions"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:280
msgid "Context"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:283
msgid "Ed"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:286
msgid "Normal"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:289
msgid "RCS"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:292
msgid "Unified"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:295
msgid "Not Available (file empty)"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:298 tdefile_diff.cpp:328
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:301
msgid "Side by Side"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:313
msgid "CVSDiff"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:316
msgid "Diff"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:319
msgid "Diff3"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:322
msgid "Perforce"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:325
msgid "SubVersion"
msgstr ""

@ -0,0 +1,54 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:50
msgid "Catalog Information"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:53
msgid "Total Messages"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:54
msgid "Fuzzy Messages"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:55
msgid "Untranslated Messages"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:56
msgid "Last Translator"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:57
msgid "Language Team"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:58
msgid "Revision"
msgstr ""

@ -0,0 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_ts.cpp:43
msgid "General"
msgstr ""
#: tdefile_ts.cpp:46
msgid "Messages"
msgstr ""
#: tdefile_ts.cpp:48
msgid "Translated"
msgstr ""
#: tdefile_ts.cpp:50
msgid "Untranslated"
msgstr ""
#: tdefile_ts.cpp:52
msgid "Obsolete"
msgstr ""

@ -0,0 +1,302 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: ksvnd/ksvnd.cpp:347
msgid "Subversion"
msgstr ""
#: svn.cpp:286
msgid "Looking for %1..."
msgstr ""
#: svn.cpp:1139
msgid "Nothing to commit."
msgstr ""
#: svn.cpp:1141
#, c-format
msgid "Committed revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1403
#, c-format
msgid "A (bin) %1"
msgstr ""
#: svn.cpp:1405 svn.cpp:1437
#, c-format
msgid "A %1"
msgstr ""
#: svn.cpp:1411 svn.cpp:1433
#, c-format
msgid "D %1"
msgstr ""
#: svn.cpp:1414
#, c-format
msgid "Restored %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1417
#, c-format
msgid "Reverted %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1420
msgid ""
"Failed to revert %1.\n"
"Try updating instead."
msgstr ""
#: svn.cpp:1423
#, c-format
msgid "Resolved conflicted state of %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1427
#, c-format
msgid "Skipped missing target %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1429
#, c-format
msgid "Skipped %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1482
#, c-format
msgid "Exported external at revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1484
#, c-format
msgid "Exported revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1487
#, c-format
msgid "Checked out external at revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1489
#, c-format
msgid "Checked out revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1493
#, c-format
msgid "Updated external to revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1495
#, c-format
msgid "Updated to revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1498
#, c-format
msgid "External at revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1500
#, c-format
msgid "At revision %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1506
msgid "External export complete."
msgstr ""
#: svn.cpp:1508
msgid "Export complete."
msgstr ""
#: svn.cpp:1511
msgid "External checkout complete."
msgstr ""
#: svn.cpp:1513
msgid "Checkout complete."
msgstr ""
#: svn.cpp:1516
msgid "External update complete."
msgstr ""
#: svn.cpp:1518
msgid "Update complete."
msgstr ""
#: svn.cpp:1528
#, c-format
msgid "Fetching external item into %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1532
#, c-format
msgid "Status against revision: %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1535
#, c-format
msgid "Performing status on external item at %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1538
#, c-format
msgid "Sending %1"
msgstr ""
#: svn.cpp:1542
#, c-format
msgid "Adding (bin) %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1544
#, c-format
msgid "Adding %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1548
#, c-format
msgid "Deleting %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1551
#, c-format
msgid "Replacing %1."
msgstr ""
#: svn.cpp:1556
msgid "Transmitting file data "
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:264
msgid "Update given URL"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:265
msgid "Commit given URL"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:266
msgid "Checkout in given directory"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:267
msgid "Add given URL to the working copy"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:268
msgid "Delete given URL from the working copy"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:269
msgid "Switch given working copy to another branch"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:270
msgid "Revert local changes"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:271
msgid "Merge changes between two branches"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:272
msgid "Show locally made changements with diff"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:273
msgid "URL to update/commit/add/delete from Subversion"
msgstr ""
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:278
msgid "Subversion Helper"
msgstr ""
#: ksvnd/commitdlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Log Message"
msgstr ""
#: ksvnd/commitdlg.ui:73 svnhelper/subversioncheckout.ui:91
#: svnhelper/subversiondiff.ui:75
#: svnhelper/subversionlog.ui:75
#: svnhelper/subversionswitch.ui:91
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: ksvnd/commitdlg.ui:81 svnhelper/subversioncheckout.ui:108
#: svnhelper/subversionswitch.ui:108
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:24
#, no-c-format
msgid "Subversion Checkout"
msgstr ""
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:60
#: svnhelper/subversionswitch.ui:60
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:63
#: svnhelper/subversionswitch.ui:63
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:145
#, no-c-format
msgid "Revision (0 for HEAD):"
msgstr ""
#: svnhelper/subversiondiff.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Diff"
msgstr ""
#: svnhelper/subversionlog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Subversion Log"
msgstr ""
#: svnhelper/subversionswitch.ui:24
#, no-c-format
msgid "Subversion Switch"
msgstr ""
#: svnhelper/subversionswitch.ui:145
#, no-c-format
msgid "Revision (0 for HEAD) :"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save