|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-22 22:47+0800\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-10 04:59+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-22 20:08+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdeio_media/pl/>\n"
|
|
|
|
@ -425,10 +425,8 @@ msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
|
|
|
|
|
msgstr "Błąd wewnętrzny. Nie znaleziono identyfikatora nośnika w %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Unable to mount this device."
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie można zamontować tego urządzenia."
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Nie można zamontować tego urządzenia.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1388
|
|
|
|
@ -441,16 +439,12 @@ msgstr "<p>Informacje techniczne:<br>"
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
|
|
|
|
|
#| "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
|
|
|
|
|
"b> could not be unmounted. "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Niestety, urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> i obecnie "
|
|
|
|
|
"zamontowane w katalogu <b>%4</b> nie może być odmontowane. "
|
|
|
|
|
"Urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> i obecnie zamontowane w "
|
|
|
|
|
"katalogu <b>%4</b> nie może być odmontowane. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -463,16 +457,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Unable to unlock the device."
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie można odblokować urządzenia."
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Nie można odblokować urządzenia.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1516
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Unable to lock the device."
|
|
|
|
|
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie można zablokować nośnika."
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1623
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|