From 78d8a5a099f366a617d2c372b4d925e4afc74f77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Tue, 26 Nov 2024 11:54:23 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: tdebase/kgreet_winbind Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kgreet_winbind/ka/ --- .../messages/tdebase/kgreet_winbind.po | 33 ++++++++++--------- 1 file changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kgreet_winbind.po index cabd9209947..cb026661572 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kgreet_winbind.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kgreet_winbind.po @@ -4,64 +4,67 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-26 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: kgreet_winbind.cpp:132 msgid "&Domain:" -msgstr "" +msgstr "&დომენი:" #: kgreet_winbind.cpp:133 msgid "&Username:" -msgstr "" +msgstr "&მომხმარებლის სახელი:" #: kgreet_winbind.cpp:147 msgid "Domain:" -msgstr "" +msgstr "დომენი:" #: kgreet_winbind.cpp:150 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "მომხმარებლის სახელი:" #: kgreet_winbind.cpp:169 msgid "&Password:" -msgstr "" +msgstr "&პაროლი:" #: kgreet_winbind.cpp:170 msgid "Current &password:" -msgstr "" +msgstr "მიმდინარე &პაროლი:" #: kgreet_winbind.cpp:193 msgid "&New password:" -msgstr "" +msgstr "&ახალი პაროლი:" #: kgreet_winbind.cpp:194 msgid "Con&firm password:" -msgstr "" +msgstr "&გაიმეორეთ პაროლი:" #: kgreet_winbind.cpp:412 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "უცნობი რაღაც \"%1\"" #: kgreet_winbind.cpp:716 msgid "Winbind / Samba" -msgstr "" +msgstr "Winbind / Samba"