Fix plural form of translations.

The leading '_n: ' should not be part of the translations.
pull/36/head
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent 8da22779bf
commit 75d2e45e37

@ -1534,7 +1534,7 @@ msgid ""
"_n: <never used>\n"
"Properties for %n Selected Items"
msgstr ""
"_n: <mai usato>\n"
"<mai usato>\n"
"Proprietà dei %n elementi selezionati"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:748
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgid ""
"_n: 1 file\n"
"%n files"
msgstr ""
"_n: 1 file\n"
"1 file\n"
"%n file"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1243 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1259
@ -3031,7 +3031,7 @@ msgid ""
"_n: One File\n"
"%n Files"
msgstr ""
"_n: Un file\n"
"Un file\n"
"%n file"
#: tdeio/global.cpp:158
@ -4608,7 +4608,7 @@ msgid ""
"_n: Timeout for establishing a connection: %n second\n"
"Timeout for establishing a connection: %n seconds"
msgstr ""
"_n: Timeout per stabilire una connessione: %n secondo\n"
"Timeout per stabilire una connessione: %n secondo\n"
"Timeout per stabilire una connessione: %n secondi"
#: tdeio/global.cpp:1161
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgid ""
"_n: Timeout for receiving a response: %n second\n"
"Timeout for receiving a response: %n seconds"
msgstr ""
"_n: Timeout per la ricezione di una risposta: %n secondo\n"
"Timeout per la ricezione di una risposta: %n secondo\n"
"Timeout per la ricezione di una risposta: %n secondi"
#: tdeio/global.cpp:1165
@ -4626,7 +4626,7 @@ msgid ""
"_n: Timeout for accessing proxy servers: %n second\n"
"Timeout for accessing proxy servers: %n seconds"
msgstr ""
"_n: Timeout per l'accesso ai server proxy: %n secondo\n"
"Timeout per l'accesso ai server proxy: %n secondo\n"
"Timeout per l'accesso ai server proxy: %n secondi"
#: tdeio/global.cpp:1168

Loading…
Cancel
Save