diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kasbarextension.po new file mode 100644 index 00000000000..a7c400d0f0e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -0,0 +1,486 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:87 kasaboutdlg.cpp:153 +msgid "About Kasbar" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:156 +msgid "

Kasbar Version: %1

TDE Version: %2
" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:164 +msgid "" +"

Kasbar TNG began as a port of the original Kasbar applet to " +"the (then new) extension API, but ended up as a complete rewrite because of " +"the range of features needed by different groups of users. In the process of " +"the rewrite all the standard features provided by the default taskbar were " +"added, along with some more original ones such as thumbnails.

You can " +"find information about the latest developments in Kasbar at " +"%4, the Kasbar homepage.

" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:184 +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:185 +msgid "Kasbar Authors" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:190 +msgid "" +"Richard Moore rich@kde.org
Homepage:
http://xmelegance." +"org/

Developer and maintainer of the Kasbar TNG code.


Daniel M. Duley (Mosfet) mosfet@kde.org
Homepage: http://www.mosfet.org/

Mosfet wrote the original Kasbar applet on " +"which this extension is based. There is little of the original code " +"remaining, but the basic look in opaque mode is almost identical to this " +"first implementation.

" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:214 +msgid "BSD License" +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:216 kasaboutdlg.cpp:242 +msgid "" +"Kasbar may be used under the terms of either the BSD license, or the GNU " +"Public License." +msgstr "" + +#: kasaboutdlg.cpp:240 +msgid "GPL License" +msgstr "" + +#: kasbarapp.cpp:78 +msgid "An alternative task manager" +msgstr "" + +#: kasgroupitem.cpp:84 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: kasgroupitem.cpp:294 +msgid "&Ungroup" +msgstr "" + +#: kasgroupitem.cpp:296 kastaskitem.cpp:338 +msgid "&Kasbar" +msgstr "" + +#: kasitem.cpp:91 +msgid "Kasbar" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:83 +msgid "Kasbar Preferences" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:123 +msgid "Specifies the size of the task items." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:125 +msgid "Si&ze:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:128 +msgid "Enormous" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:129 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:130 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:131 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:132 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:133 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:162 +msgid "" +"Specifies the maximum number of items that should be placed in a line before " +"starting a new row or column. If the value is 0 then all the available space " +"will be used." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:165 +msgid "Bo&xes per line: " +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:181 +msgid "&Detach from screen edge" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:182 +msgid "Detaches the bar from the screen edge and makes it draggable." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:195 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:197 +msgid "Trans&parent" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:198 +msgid "Enables pseudo-transparent mode." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:202 +msgid "Enable t&int" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:204 +msgid "Enables tinting the background that shows through in transparent mode." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:210 +msgid "Specifies the color used for the background tint." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:214 +msgid "Tint &color:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:223 +msgid "Specifies the strength of the background tint." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:227 +msgid "Tint &strength: " +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:243 +msgid "Thumbnails" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:245 +msgid "Enable thu&mbnails" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:247 +msgid "" +"Enables the display of a thumbnailed image of the window when you move your " +"mouse pointer over an item. The thumbnails are approximate, and may not " +"reflect the current window contents.\n" +"\n" +"Using this option on a slow machine may cause performance problems." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:254 +msgid "&Embed thumbnails" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:260 +msgid "" +"Controls the size of the window thumbnails. Using large sizes may cause " +"performance problems." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:262 +msgid "Thumbnail &size: " +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:272 +msgid "" +"Controls the frequency with which the thumbnail of the active window is " +"updated. If the value is 0 then no updates will be performed.\n" +"\n" +"Using small values may cause performance problems on slow machines." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:275 +msgid "&Update thumbnail every: " +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:280 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:290 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:292 +msgid "&Group windows" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:294 +msgid "Enables the grouping together of related windows." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:299 +msgid "Show all &windows" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:301 +msgid "" +"Enables the display of all windows, not just those on the current desktop." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:305 +msgid "&Group windows on inactive desktops" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:307 +msgid "" +"Enables the grouping together of windows that are not on the current desktop." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:312 +msgid "Only show &minimized windows" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:314 +msgid "" +"When this option is checked only minimized windows are shown in the bar. " +"This gives Kasbar similar behavior to the icon handling in older " +"environments like CDE or OpenLook." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:326 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:331 +msgid "Label foreground:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:338 +msgid "Label background:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:347 +msgid "Inactive foreground:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:353 +msgid "Inactive background:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:362 +msgid "Active foreground:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:368 +msgid "Active background:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:376 +msgid "&Progress color:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:382 +msgid "&Attention color:" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:393 +msgid "Indicators" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:401 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:404 +msgid "Enable &startup notifier" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:406 +msgid "" +"Enables the display of tasks that are starting but have not yet created a " +"window." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:412 +msgid "Enable &modified indicator" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:414 +msgid "" +"Enables the display of a floppy disk state icon for windows containing a " +"modified document." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:419 +msgid "Enable &progress indicator" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:421 +msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:425 +msgid "Enable &attention indicator" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:427 +msgid "" +"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:431 +msgid "Enable frames for inactive items" +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:433 +msgid "" +"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into " +"the background you should probably uncheck this option." +msgstr "" + +#: kasprefsdlg.cpp:444 +msgid "" +"_n: pixel\n" +" pixels" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:154 +msgid "Show &All Windows" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:161 +msgid "&Group Windows" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:168 +msgid "Show &Clock" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:174 +msgid "Show &Load Meter" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:183 +msgid "&Floating" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:190 +msgid "R&otate Bar" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:197 +msgid "&Refresh" +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:201 +msgid "&Configure Kasbar..." +msgstr "" + +#: kastasker.cpp:205 +msgid "&About Kasbar" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:231 +msgid "All" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:336 +msgid "To &Tray" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:340 +msgid "&Properties" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:360 +msgid "Could Not Send to Tray" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:361 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:381 kastaskitem.cpp:382 +msgid "Task Properties" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:389 kastaskitem.cpp:464 +msgid "General" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:390 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:392 +msgid "Item" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:393 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:396 +msgid "NET" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:420 +msgid "Property" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:421 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:422 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:468 +msgid "" +"Name: $name
Visible name: " +"$visibleName

Iconified: $iconified
Minimized: " +"$minimized
Maximized: $maximized
Shaded: " +"$shaded
Always on top: $alwaysOnTop

Desktop: " +"$desktop
All desktops: $onAllDesktops

Iconic name: " +"$iconicName
Iconic visible name: " +"$visibleIconicName

Modified: $modified
Demands " +"attention: $demandsAttention
" +msgstr "" + +#: kastaskitem.cpp:504 +msgid "NET WM Specification Info" +msgstr ""