Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 87.5% (322 of 368 strings)

Translation: tdebase/kate
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kate/zh_Hans/
pull/33/head
Keqing Li 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 27158da715
commit 69addcad1b

@ -6,32 +6,35 @@
# Jiang Xiong <jxiong@offtopic.org>, 2002. # Jiang Xiong <jxiong@offtopic.org>, 2002.
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003. # Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005. # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
# # Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n" "Project-Id-Version: kate\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 07:46+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-26 18:28+0000\n"
"Last-Translator: 张忠立 <netwind2003@263.net>\n" "Last-Translator: Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"Language: \n" "weblate/projects/tdebase/kate/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 #: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Simplified Chinese Translation Team" msgstr "Simplified Chinese Translation Team, Keqing Li"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 #: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn, auroracloud4096@gmail.com"
#: app/kateapp.cpp:242 app/kateapp.cpp:406 app/kwritemain.cpp:686 #: app/kateapp.cpp:242 app/kateapp.cpp:406 app/kwritemain.cpp:686
msgid "" msgid ""
@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "如果该选项被选,在窗口标题处将会显示完整的文档路
#: app/kateconfigdialog.cpp:123 #: app/kateconfigdialog.cpp:123
msgid "Sort &files alphabetically in the file list" msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
msgstr "" msgstr "依文件名字母表序排列文件列表(&F)"
#: app/kateconfigdialog.cpp:126 #: app/kateconfigdialog.cpp:126
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "行为(&B)"
#: app/kateconfigdialog.cpp:135 #: app/kateconfigdialog.cpp:135
msgid "&Number of recent files:" msgid "&Number of recent files:"
msgstr "" msgstr "最近文件数量(&N)"
#: app/kateconfigdialog.cpp:140 #: app/kateconfigdialog.cpp:140
msgid "" msgid ""
@ -125,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: app/kateconfigdialog.cpp:149 #: app/kateconfigdialog.cpp:149
msgid "Always use the current instance of kate to open new files" msgid "Always use the current instance of kate to open new files"
msgstr "" msgstr "总是使用当前 Kate 实例来打开新文件"
#: app/kateconfigdialog.cpp:152 #: app/kateconfigdialog.cpp:152
msgid "" msgid ""

Loading…
Cancel
Save